Земля Любви

Главная | Регистрация | Вход
Четверг, 25.04.2024, 07:03
Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Получить доспуп в скрытые разделы можно по запросу здесь //indialove.ucoz.ru/forum/7-785-2
Форум Земля Любви индомания » Вокруг да около » Новинки кино » Jab Tak Hai Jaan (Новый романтический фильм)
Jab Tak Hai Jaan
MayaДата: Среда, 14.11.2012, 11:53 | Сообщение # 256
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
All kiss and tell for SRK in Jab Tak hai Jaan!

Wed, 2012-11-14 00:26 — moviebuff1990

Shah Rukh Khan never ceases to amaze his fans. The actor who has humouredly had a no kissing on screen clause in his contracts, and has repeatedly stated that he is uncomfortable kissing his heroines on screen, has had to break his 20-year old rule for his latest outing, the late Yash Chopra's Jab Tak Hai Jaan.
Apparently the actor and his on-screen lady love have a few kissing scenes in the film. In one of the sequences in the song Heer from the film, the two are seen sharing a small kiss. Looking closely at the trailer we can see a few other points where the two are in intimate lip-locks. While they aren't too long and look aesthetic, they are certainly a first for the King Khan. Looks like a change for the better.
Guess that SRK wasn't lying when he said he would do anything that Yashji told him to do for a film.



Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Среда, 14.11.2012, 14:42 | Сообщение # 257
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
14/11/12

Сражение между "Jab Tak Hai Jaan" и "Son of Sardaar" - кто победитель ?

Сражение за кассовые сборы между фильмами "Jab Tak Hai Jaan" и "Son of Sardaar" - начались и ни один из фильмов не готов отступать. Оба фильма имеют потенциальных клиентов и их предпочтения ясно отражаются в первых сборах. Согласно сообщениям - "Jab Tak Hai Jaan" лидирует в мультиплексах, в то время как "Son of Sardaar" вырывается вперед в массовых кинотеатрах.

Аналитик Таран Адарш пишет: "Jab Tak Hai Jaan" и "Son of Sardaar" - сотрясут во вторник всю Индию: в массовых кинотеатрах - "Son of Sardaar" вырвется вперед. В мультиплексах - "Jab Tak Hai Jaan" возьмет лидерство. Согласно ранним предположениям "Jab Tak Hai Jaan" - будет лидеров в Индии. Но и "Jab Tak Hai Jaan" и "Son of Sardaar" - являются победителями в прокате.

Оба фильмы получают смешанные отзывы, таким образом точные кассовые сборы будут ясны через 3 - 4 дня. Аудитория решила сходить в кино из - за большого раздуваемого сражения между этими двумя баннерами. Кроме того, юридическое сражение между баннерами "Ajay Devgn Films" и "Yash Raj Films" показало, что оба фильма отлично сделаны, почему продюсеры и борются за большее количество экранов.

"Jab Tak Hai Jaan", как ожидается, преуспеет на внешнем рынке, в то время как "Son of Sardaar" главным образом зависит от индийского рынка, так что это для "Son of Sardaar" более важно хорошо пройти в прокате в местных кинотеатрах.

* по материалам www.masala.com (автор перевода - Rulka)


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Среда, 14.11.2012, 14:42 | Сообщение # 258
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
14/11/12

Первые кассовые сборы: "Jab Tak Hai Jaan" побил "Son of Sardaar"

Хотя пока нет никаких официальных данных от продюсерских домов, но согласно журналу "Супер кино / Super cinema" - первые кассовые сборы "Jab Tak Hai Jaan" составили 12 крор, а "Son of Sardaar" - 8 крор.

"Jab Tak Hai Jaan" - собирает 60 %, а "Son of Sardaar" - 40.

Но аналитик говорит, что слишком рано говорить о фактической тенденции. Положение дел в кассовых сборах будет ясно - вечером.

* по материалам timesofindia.indiatimes.com (автор перевода - Rulka)


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Среда, 14.11.2012, 14:46 | Сообщение # 259
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
14/11/12

Поцелуи ШРК в "Jab Tak hai Jaan"

Шах Рукх Кхан никогда не перестает поражать своих фанатов. Актер, обладающий чувством юмора, никогда не целовался на экране, он неоднократно заявлял, что ему не комфортно сниматься в подобных сценах со своими героинями. Но теперь он должен был нарушить свое 20-летнее правило для его самого последнего фильма Яша Чопры "Jab Tak hai Jaan".

Предположительно, актер и его экранные возлюбленные имеют несколько сцен с поцелуями. В одной из сцен в песне "Heer", эти двое были замечены, разделяя маленький поцелуй. При более тщательном рассмотрении трейлера, мы можем видеть несколько других моментов, где герои почти целуются. В то время как эти сцены - не слишком длинны и сняты эстетически красиво, они - конечно являются первыми сценами с поцелуем для Короля Кхана. Похоже, что изменения к лучшему.

Похоже, что ШРК не лгал, когда говорил, что он сделает что - угодно для Яшд-жи.

* по материалам www.pinkvilla.com (автор перевода - Rulka)


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Четверг, 15.11.2012, 08:21 | Сообщение # 260
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
Jab Tak Hai Jaan будут помнить, Jab Tak Hai Jaan!

Сегодня : Четверг, 15 Ноября 2012

Режиссер: (поздний) Яш Чопра

Рейтинг: ****

"Jab Tak Hai Jaan" -это фильм от человека, который научил страну романтике и любви. Яш Чопра, 'Легенда', который недавно покинул этот мир сказал что" Jab Tak Hai Jaan" будет его последним фильмом в качестве режиссера. и он хотел, чтобы его Фильм получил бы большой успех. Может быть, Бог был в хорошем настроении в то время, Бог исполнил его последние слова, как последнее желание и привел его к небу, чтобы делать фильмы для Всевышнего.

И в фильме, Шах Рукх Кхан доказал, что он является еще 'Baadshah' романтики и любви. Шах Рукх был абсолютно прав в одном из своих интервью, "Jab Tak Hai Jaan" это не просто фильм для него, это намного больше.

Самар Ананд (Шахрукх Кхан), офицер индийской армии с командой обезвреживает бомбы, это человек, который играет со смертью на каждом этапе своей жизни. Он успешно обезвредил уже девяносто семь бомб и фильм начинается,когда он обезвреживает девяносто восьмую.

Существует Akira Rai (Аннушка Шарма) стажер,ей двадцать один год и она умирает от желания разместить материал в Discovery Channel. Девушка ныряет с головой в холодную воду кристально-голубого озера недалеко от майора Ананда, сидящего на берегу.

Она тонет и равнодушный Самар спасает ее, он заставляет ее одеть свою куртку и уезжает на своем мотоцикле. Оказавшись в комнате, у Акиры оказывается на руках выпавший из одного из карманов куртки дневник Самар Ананда , и девушка переносится назад во времена жизни двадцатипятилетнего Самара.

Самар там, любит Миру (Катрина Кайф). Девушка, которая ненавидит "коричневых, скучных" индийцев и мечтает, что когда-нибудь она выйдет замуж за англичанина.

Но судьба распоряжается иначе и происходит сложный поворот событий, который включает в себя обучение Самаром Миры музыке , молодые люди влюбляются друг в друга. Но Мира уже помолвлена , по словам автора Самара, Мира дает обет ,и Самар уходит в индийскую армию.

Игра Шах Рукх Кхан поражает нас .Шах Рукх знает, как своей игрой,позой раскинутых рук заставить дам влюбиться в него . Мир начинает снова переживать любовь вместе с ним. Король Кхан вернулся в своем великом аватаре.

Другая «Лучшая» и «Удивительная» роль принадлежит Аннушке Шарма. Эта девушка, несомненно, играет вашими сердцами своим обаянием и улыбкой. Катрина Кайф со своей стороны создает прекрасный образ своей героини . Она очень убедительна.

Появление Риши Капура и Ниты Сингх с расширенным камео является блестящим. Смотреть сцены, где Катрина встречается с Ниту Сингх(играющей роль матери,оставившей свою дочь в раннем для нее возрасте и убежавшей с любовником) невозможно без слез.. .

Яш Чопра, прежде чем покинуть наш мир в очередной раз доказал, что он 'Легенда'. Только он мог показать "Любовь", оживающую на индийском экране, только Яш Чопра мог сделать прекрасные места Pehalgam и Ladakh завораживающими и оживающими на пленке .

Все поздние аплодисменты Яш Чопра и его исполнению в " Jab Tak Hai Jaan". Музыка, маэстро AR Rahman просто умопомрачительная. Все его песни в " JTHJ" будут помнить.

Другой невоспетый герой фильма, Анил Мехта ,оператор фильма , который лишает вас дара речи самыми красивыми местами, захваченными его удивительным объективом и уникальной работой.

Фильм будут помнить .. Героев будут помнить .. Яш Чопра будут помнить .." Jab Tak Hai Jaan" будут помнить ... Jab Tak Hai Jaan!

http://translate.google.com.ua/transla....&u=http

перевод jane2798


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Четверг, 15.11.2012, 10:16 | Сообщение # 261
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
Movie Review: Jab Tak Hai Jaan

Tuesday, November 13, 2012

It is hard not to feel upset while watching Jab Tak Hai Jaan, not just because it is the last film directed by the legendary Yash Chopra, but also because the movie borders on cruelty towards us, the paying audience. Packed with characters who all behave well below acceptable human IQ levels, Jab Tak Hai Jaan is a canceled TV soap opera crammed into 3+ hours of banal and lethargic plotting.

But how can an unbeatable formula that had been set in DDLJ possibly go wrong? It probably won’t, because it will undoubtedly rake in hundreds of crores of rupees. Because in the land of the blind, the one eyed man is the king. And King Khan in Jab Tak Hai Jaan plays Guy Pearce from The Hurt Locker, shifts into Guy Pearce from Memento, hurls one-liners like Guy Pearce in Lockout, and looks like Guy Pearce in Prometheus. Mostly he plays a guy who gives piercing looks to the ladies on a motorbike to the backdrop of the music from Motorcycle Diaries. That’s not to say Shahrukh provides the only unintentional laughs in the film – Anushka Sharma’s entry itself is funny enough to dislocate your lower muscles – the opening shot is the camera lingering on her bum, after which it roves around to her crotch and then firmly affixes itself to her boobs. She then takes a semi naked dive into a lake in Leh, and then screams that the water is too cold. Perhaps she expected centralized heating in Ladakh lakes.

To complete the Bermuda triangle of accidental funniness, there is Katrina Kaif’s character, who makes her entry in the ‘white white snow, ek laal pari ki tarah’, the sight of which makes Shahrukh stretch out his arms towards the sky and slow dance like Winona Ryder in Edward Scissorhands. Katrina’s character is goody goody Diana Penty from Cocktail but is secretly Deepika Padukone from Cocktail. Shahrukh falls in love with the latter, and decides to ‘free’ her Deepika-ness – a task that he achieves by bringing her to a nightclub where she suddenly drops all her inhibitions and starts doing a ghanerda favela dance. And just when you think things couldn’t get any funnier or more ludicrous, the writers throw in ham fisted characters (Rishi and Neetu Kapoor) who justify women cheating on their loving husbands. And before you know it, Shahrukh fails to diffuse one of the bombs from the script and a macguffin explodes in our face –a religious macguffin that involves a girl breaking up with a guy because she’d made a promise to Jesus Christ. Luckily the film wasn’t set in Brazil or the Christ the Redeemer statue in Rio would’ve facepalmed.

The biggest asset of Jab Tak Hai Jaan, apart from Anushka Sharma’s legs is Anil Mehta’s photography. Rahman’s music is a disappointment although ‘Challa’ is hurled in again and again to keep the audience from flatlining. There is enough material in the film to make doctors, Indian army personnel and London police look stupid, but the most amusing gaffe is Anushka’s character referring to herself as the ‘makeout breakout generation’, the new youth of India. The only agenda of this ‘new youth of India’ is apparently to sleep around and dump people. Well at least the film makes up for its condescending short sightedness by including a Pakistani character as SRK’s London roommate.

But all the flaws could be overlooked had Jab Tak Hai Jaan offered the slightest hint of a decent romance. Sadly it neither caters to the hopelessly romantic nor the aforementioned new youth of India. Shahrukh breaks his rule like Jason Statham in Transporter and kisses a girl for the first time on screen. It doesn’t help that he is the most unconvincing kisser in the long, sad history of unconvincing onscreen kissers, but what really sticks out as unromantic is the sex scene where we see a hairy toe rubbing against an immaculately manicured toe.

About as exciting as British food and as romantic as standing without an umbrella at a rainy bus stop in Croydon, Jab Tak Hai Jaan is stuffed with star power without an ounce of logic or heart. The only big takeaway from the movie is Anushka Sharma’s character mirroring her own real self, who despite being more talented and charming, is sidelined in an industry that for no reason prefers Katrina Kaif over her.



Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Четверг, 15.11.2012, 12:35 | Сообщение # 262
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline

The Last Love Letter


Posted On Wednesday, November 14, 2012 at 12:00:12 AM

First off, let me say this: Yash Chopra was one of Indian cinema’s finest. Ranging from the path breaking Deewaar to Lamhe that was well ahead of its time, from the thrilling Ittefaq to the sensitive Veer Zaara, he has left behind a body of work that will serve as the standard representing the decades he worked in. He was the rare filmmaker who moved with the times, refusing to cling to obsolete ideas unlike his contemporaries; disallowing the years to dictate his will and spirit.

You’ll see a lot of Chopra in Jab Tak Hai Jaan. He and his writer, son Aditya borrow from their own work generously but seek to keep it contemporary. Take the way the protagonists deal with the God-as-a-character motif ever present in their films. They still stalk ever-empty churches in foreign locales but the patron NRI saint is now referred to as Sir Jesus and the banter irreverent and tearfree.

The leading man and ladies are less prudish than usual (a pole dance in a train? Nice!); even though SRK will always win them over with his charm no matter how much in love or engaged with another man they are (ref: DDLJ, DPTH, VZ, etc.) And finally, the first admission of love now comes in an offhanded, almost casual manner in places you’d never expect: an underground station in London, in the army barracks in Kashmir.

So here SRK sweeps a Rolls Royceriding Katrina Kaif off her feet with his guitar strumming and singing lessons.

In one of the best scenes in the movie, her character Meera lets go of her inhibitions in a surreal underground/graffiti tunnel setting. It’s unsettling in a good way; exactly what the makers intended. Of course, a wholly unnecessary song instantly follows this. Oh how the songs bloat the narrative. Halve the number, and JTHJ would’ve stood its ground.

Meera also loves trading her vices in exchange for favours from Jesus.

And she goes on to make a deal she should’ve with the devil. She promises (to that figment of her imagination) that she will never see the love of her life again. Cue the Ladakh/army stuff, another girl, a series of repetitive, convenient plot devices derived from sources close to home. That the actors - especially Khan - rise above the writing, is credit to them.

That the whole film hinges on a second-grade-type “god promise” is the old wine here. Not helping matters is the length of almost three hours, two accidents in critical moments, a Karz-type track, tons of lessons in dialogue alone, “nazook mental states”, talk of not “crossing the line” physically when the heart has leap-frogged past the finish... The writers have ample opportunities to take a risk, to push the characters into a corner from where they have no outs; but they squander these away and opt instead for fluff and the ordinary. Broad strokes define Jab Tak Hai Jaan. The details are amiss and it doesn’t quite come together.

Khan will elicit collective sighs that can spook a population every time he appears with his stubble and army uniform, his clean-shaven, mussed-up hair version in the first half of a flashback is a return to form of sorts and he reminds you of the vintage, impish SRK of yore when he won hearts by bouncing about and charming ladies, old and young alike.

Anushka and Katrina are quickly getting slotted into type: ‘bubbly’ and ‘NRI’ respectively.

Yash Chopra’s last film, Jab Tak Hai Jaan may not be his finest, but even here we are treated to his willingness to tinker and update his own previous work and beliefs in the telling of his concluding romance. And despite the calculated scripting to evince emotion, the real tears flow when you see him at work in the tribute accompanying the end credit titles. Jab Tak Hai Jaan indeed. Thank you for the entertainment, Mr Chopra.


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Пятница, 16.11.2012, 22:44 | Сообщение # 263
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
Обзор фильма ‘‘Jab Tak Hai Jaan"

by Amrita Tanna
13th November 2012 6:26 pm
@Amr1ta amrita@media247.co.uk

Последнее послание покойного Яша Чопры миру, ‘‘Jab Tak Hai Jaan", является также его завещанием .

Мало того, что этот фильм самый последний, в котором можно было бы увидеть неповторимое сочетание Шах Рукх Кхана и Яш Чопры вместе, но это тоже приходит, как самопровозглашенный финал Чопры перед уходом из режиссуры . Его безвременная кончина вскоре после его 80-летия означала, что "Jab Tak Hai Jaan 'будет рассматриваться как своего рода окончательное прощание, а также служить доказательством того, что его видение романтики, эмоций и сердечных мук -это те моменты которые никогда бы не заметило ни это поколение ни следующее. Однако, мучительный вопрос всегда оставался относительно того, будет ли "Jab Tak Hai Jaan" идеальным для свидания с человеком, который сделал столь многих людей счастливыми в любви, и так же дать Болливуду фильм, который будет являться самым лучшим и самым успешным фильмом до настоящего времени. Фильм "Jab Tak Hai Jaan", действительно, изобразил все, что хотел показать Чопра, и фильм также достигнет бесконечной любви, известной многим предыдущими проектам Чопры Это было бы прекрасным на праздновании огромного вклада Чопры в индийское кино.

История ‘‘Jab Tak Hai Jaan" это история Самар Ананда (Шах Рукх Кхан), который является индийским офицером. На случайной встрече он сталкивается с Акирой Рай (Анушка Шарма), которая является задорной, смелой и доброй девушкой . Акира сталкивается с личным дневником Самара и обнаруживает, почему он не только не боится смерти, но также почему он выбрал именно эту карьеру(карьеру офицера, обезвреживающего бомбы) . Акира также узнает о возлюбленной Самара, Меера Тапар, которую он встретил, пока жил в Лондоне десятилетие назад и также о той жертве,которую принесла Меера . Акиру тогда переполнило желанием, восстановить путь Самара не только для ее собственного документального фильма ,как потенциальный репортера для канала Discovery, но также и из-за сложного столкновения, которое не оставляет ее никакого выбора, кроме как возвратить Меера в жизнь Самара.

Нужно сказать, что фильм ‘Jab Tak Hai Jaan"‘ в значительной степени современное видение из всех типичных фильмов Яша Чопры. Это моменты ,заставляющие зрителей проливать слезы, сцены песен,рассказывающих историю песни, чтобы похвалить историю и сцены, на которые только Чопра может взять кредит.. Чопру ,носящего шляпу режиссерв ,волнуют конкретные мелочи , чтобы зрители были полностью поглощены смешивающейся историей героев, и «Jab Tak Hai Jaan" ничем от предыдущих проектов не отличается . Нельзя не влюбиться в растительность и лондонские пейзажи, так же как в спокойствие, показанное пейзажеми Ladakh. Особенно в лондонских местоположениях, Чопра удостоверился, что изображение ,которое имеет город, богат различными культурами так же, как переплетающиеся истории главных героев с очень индийским менталитетом .

Игра, данная всеми тремя звездами фильма – Кханом, Кайф и Шармой –в точности соответствуют основной сюжетной линии. Кхан, как ожидалось,сам повторно изобретает образ своего романтика Самара . Нет, что можно сказать об актере, который выражает такие эмоции через свои глаза, с значащим взглядом которых даже не могут сравниться диалоги. Его зовут "Король Романтики" и игра в " Jab Tak Hai Jaan"‘ помогает ему доказать все это снова.
Кэйф, это должно быть сказано, не соответствует обычному изображению девушки в бело- воздушном сари, с которым связаны героини Чопры, но она играет роль современную, но уважающую традиции Meera очень хорошо. Ее химия с Кханом, возможно, помогает ей на этом пути, когда ее героиня грустна и страдает от любви. Как-то не могу представить Кайф в экстравагантных шикарных костюмах или элемент песни в этом фильме и ни в оодном эпизоде она не носит сложный традиционный наряд более 3-4 раз на протяжении всего фильма. Игра Шармы в роли Акиры - то, что зрители будут знакомится с только ей присущим живым характером и мальчишечьими выходками , которые она, как известно, играла в предыдущих фильмах. Она дает новый толчок мучительной истории любви, выворачивающей сердце, то в чем он(Самар) нуждается и, в то же самое время, приносит ту небольшую искру, которая необходима для того, чтобы разбудить его эмоциональную натуру. Снимем шляпу перед игрой Шармы потому, что сохранив свой собственый образ в сценах, она сделала так, чтобы каждый смог уделить внимание игре или Кхана или Кэйф.
У Риши и Ниту Капур и также у Anupam Kher есть камеи, которые являются желанными, хотя и маленькими дополнениями к игре ансамбля . Внимательно следите также за игрой британского актера Амита Чана.

Хотя саундтрек "Jab Tak Hai Jaan",оскароносного AR Rahman, оставляет желать лучшего и, возможно, не впечатлил в целом, но больше по частям, можно с уверенностью сказать, что фильм дает каждой песне совершенно новый смысл. Особо упомянуть надо о "Ishq Shava ", в котором была сказочно поставленная хореография чрезвычайно талантливого Merchant Vaibhavi в исполнении песни Шилпы Рао и дебютанта Болливуда Raghav Матур. Песня дает очень свежий вид на окрестности Лондона и черпает некоторое вдохновение из танцев на американской улице . "Challa" особенно важна тоже в понимании повседневных забот Лондона, особенно в изображении Чопры. Особого упоминания также заслуживает трек, который играет в фоновом режиме в конце фильма,показывая фрагменты с участием Чопры на съемках фильма. Появляется уникальное чувство, которое связано с лирикой ,звучащей за кадром при наблюдении за режиссерской работой Чопры.

Что можно найти с "Jab Tak Hai Jaan" - что является большой редкостью во многих фильмах - это то, что эмоциональное подключение кинозрителей, кажется, увеличивается, по мере того, как развивается история . Становится более очевидным , что романтичные фантазии Чопры были беспрецедентными и никогда не будут более запечатлены на пленке .По понятным причинам , "Jab Tak Hai Jaan" оставляет в вас грусть, что это финал режиссера, который скончался делая то, что он делал лучше всего, но и это заставляет вас чувствовать ясность и облегчение, что его таланты были очень высоко оценены при его жизни .
"Jab Tak Hai Jaan"не мог быть более прекрасной данью Чопре. Это оставляет Вас замирать и проливать слезы во всех правильных местах так же как и найти место в Вашем сердце в ползании на Вас способ. Это не более, чем жизненное выражение любви или романа в этом, но больше реальной и покоряющей истории вместе с верными эмоциями.
Фактически, некоторые последние слова Акиры отлично подводят итог фильм:, “Это не история о храбрости. Это даже не история о чудесах. Это - простая история о любви! ”
Яш Чопра предлагает нам прощание с любовным романом, который определяет лично его и его очень ясные чувства о любви. В свою очередь, ‘"Jab Tak Hai Jaan"’ будет всегда находиться на вершине из-за самой сущности, включенной в него Чопрой.

.BizAsia Showbiz рейтинг: 4/5

http://www.media247.co.uk/showbiz/movie-review-jab-tak-hai-jaan

перевод jane2796


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Пятница, 16.11.2012, 23:57 | Сообщение # 264
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
Специально скидываю сюда чужие отзывы о фильме, чтобы не путать с нашими.

«Пока я жив»: рецензия

14 ноября 2012
CineGoer.com

Внимание! Содержит спойлер! (но написано обалденно - большое спасибо переводчику)

Разве можно ожидать, что кинофильм пожилого режиссёра, снятый им на склоне лет, будет соответствовать интересам и вкусам современного поколения? Также невозможно заставить зрителей полюбить лебединую песню Яша Чопры, на входе в кинозал обращаясь к каждому с такими словами: «Внимание! Режиссёр уже сдал позиции, поэтому убедительная просьба заранее подготовиться лицезреть старомодное кино, как жвачка тянущееся на протяжении трёх с лишним часов. Приятного просмотра»

Вначале Самар Ананд (ШРК) предстаёт перед зрителями военным, обезвреживающим бомбы, и к счастью долго ждать нам не приходится: вскоре после этого из его дневника мы узнаём о его прошлом, скрывающем в себе причины его нынешнего одиночества. Акира (Анушка Шарма) – подающий надежды режиссёр канала Discovery. Совершенно случайно она сталкивается с ним и его дневником (ах!) и узнаёт, что его возлюбленная оставила его после несчастного случая и разговора с Богом. Та уверена, что нарушила обещание, и Господь покарал его за это; поэтому единственный способ спасти любимого – быть вдали от него.

Режиссёр совсем не забыл о том, что кино вообще-то предназначено и для молодого поколения. Как результат, главные герои кувыркаются в постели, Мира (Катрина) и Акира в пикантных нарядах а-ля «юбка-кончилась-а-ноги-ещё-не-начались» красуются не в Альпах, но в Лондоне, где погода, прямо скажем, не жаркая. Самара беспокоит тот факт, что у него давно не было секса; он называет доктора лесбиянкой, потому что Мира убеждает его в необходимости некоторое время соблюдать дистанцию.

Сюжет делает виток, и Самар оказывается в 2012 году, в военном лагере в Индии. Обезвредив очередную бомбу и услужив привлекательной девушке (Анушка Шарма) на съёмках её фильма, он снова попадает в аварию и переносится в прошлое - в 2002. К этому моменту зритель, над чьим терпением изрядно поизмывались, уже вяло зевает: «Ещё сцены из прошлого? Ну давайте…» И начинается «угадайка».

Номер раз: Мира вернётся в его жизнь, бросив мужа и сына (вероятно, не навсегда), так же, как когда-то её мать (Ниту Сингх) ушла от её отца (Анупам Кхер)? Или номер два: она останется незамужней и с большой охотой согласится выхаживать его, каковой процесс будет сопровождаться сентиментальными диалогами о тяготах, которые доводится переносить страдающим амнезией?

«Пока я жив» - колыбельная от начала и до конца, сюжет ползёт со скоростью парализованной улитки, так что можно совершенно спокойно успеть вздремнуть, не волнуясь о том, что упустишь что-нибудь важное. Бойкая девушка тратит своё время на мужчину, который ей в отцы годится, потому только, что считает его серьёзным и ценит то, как он хранит данное им бывшей возлюбленной обещание; а он обезвреживает почти юбилейную 98-ю по счёту бомбу без защитного костюма и последние 10 лет распевает по вечерам романтичные песни… БРЕХНЯ!

Диалоги Яша Чопры также устарели: одной только причины, которой Самар объясняет, почему не носит защитный костюм, достаточно, чтобы зритель схватился за голову и выбежал из кинозала. Нашу любовь к режиссёру не стоит путать с этой безумной, дурацкой, изжившей себя, слащавой романтикой, несмотря на то, что в этот раз она приняла форму, которую окрестили самой чистой из всех когда-либо блиставших на экранах Болливуда.

Шах Рукх с подстриженными бровями выглядит ужасно; поцелуи не спасают – с героинями химии никакой. Он выглядит старше, чем требуется по сценарию, и всё, что он делает для поддержания интереса зрителей – это пшик! Его заикание, взгляд с поволокой и открытые объятия совершенно не действуют, поскольку эти женщины с ним совершенно не смотрятся. Катрина Кейф терпима; от пенджабской песни, которую она посвящает своему отцу в день его рождения, разит фальшью, впрочем, как и от её произношения на хинди. Что-то там она даже играет в перерывах между репликами.

У Миры шикарное тело, но лицо лишено очарования, тем не менее, она озаряет картину своим присутствием. Шахрукх Кхан кажется полностью зависимым от двух своих женщин, они доминируют над ним. Даже в пикантной роли официанта он выглядит равнодушным. Эпизоды с участием приглашенных звёзд Риши Капура и Ниту Сингх не затянуты, а присутствие в фильме Анупама Кхера почти незаметно.

Музыке АР Рахмана уделено мало внимания и достойных упоминания мелодий нет. Работа оператора радует глаз, пожалуй, это единственный плюс картины: будь то Лондон или Ладакх – каждый кадр сочится радостью жизни. «Пока я жив» – кино без стоящего сюжета, выглядит алогично и чрезвычайно неубедительно. Официант ни с того ни с сего становится майором, голыми руками обезвреживает 98 бомб и зовётся «человеком, который не может умереть»..? Ну-ну...

Актёр, которому скоро стукнет 50, силится выглядеть на 30 – фанатов ШРК это зрелище мало порадует. Его улыбка, его внешность, его игра – всё это просто не действует. Лучше не смотрите.

Автор перевода - Aeryn (специально для bollywoodtime.ru)


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Суббота, 17.11.2012, 22:18 | Сообщение # 265
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Понедельник, 19.11.2012, 03:10 | Сообщение # 266
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
"Jab Tak Hai Jaan" пересек метку в 100 крор за 5 дней по всему миру

18.11.12

По состоянию торговых отчетов "Jab Tak Hai Jaan" пересек метку в 100 крор по всему миру. Фильм делает большой бизнес в Индии и экстраординарный – за рубежом. По предварительным оценкам, фильм заработал в общей сложности 34.5 крор на зарубежных рынках и 71 крор в Индии за 5 дней. Общая сумма составляет 105.5 крор.

Учитывая, что "Jab Tak Hai Jaan" столкнулся с конкуренцией с фильмом "Son of Sardaar", это значительно для фильма. Похоже, что у "Jab Tak Hai Jaan" все готово, чтобы пересечь отметку в 100 крор в одной только Индии в ближайшие дни.

по материалам http://www.pinkvilla.com (автор перевода - Malika - Aida)


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Понедельник, 19.11.2012, 06:01 | Сообщение # 267
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
Вот еще один отзыв...думаю, что он совпадает с моими ощущениями.

Jab Tak Hai Jaan / Пока я жив, 2012

Обрести, чтобы потерять… Потерять, чтобы обрести…

Одна история - три жизни.
Одна любовь - три разные судьбы.
Одну он искренне любил,
Другая же вернула его к жизни...
Он мог бы счастлив быть,
Но счастье не дается просто никому.
Одна, его покинув, изменила их судьбу навеки.
Другая, полюбив, дала шанс снова быть самим собой.
Но как забыть ту боль, что поселилась в его сердце?
Есть ли лекарство от тоски такой?
Любовь все победит, она залечит эти раны...
Подай ей знак, что ты готов хоть что-то изменить!
Она даст силы, может, спутает все планы,
Но счастлив будешь ты, и вопреки всему...
Та, другая, станет для тебя заветным талисманом,
Ей предстоит любовь твою из пепла возродить.
Быть может, это ей удастся, и тогда ты...
Поймешь ту женщину, которая покинула тебя когда-то,
Ту, что оставила, так и не разлюбив...
Все можно изменить, но помни, есть три правила простых:
Люби! Живи! Умей прощать! Пока ты жив... пока ты жив...

Вот так кратко я обрисовала бы свое видение сюжета последнего фильма Яша Чопры, которого уже, к несчастью, нет с нами, но его фильмы и его замечательные назидательные слова навсегда останутся в сердцах поклонников индийского кино. Мне хотелось бы отметить, что и эта его заключительная история, рассказ которой, несколько простой и знакомый многим по довольно многочисленному ряду подобных фильмов, не останется в памяти многих просто как очередное "произведение" под эгидой "Яш Радж Филмс", а все-таки запомнится своим искренним отеческим наставлением господина Чопры, который и в последние годы своей жизни, да что там!, может, и в последние месяцы думал о своих зрителях, хотел сказать свое последнее напутствие... Это вызывает восхищение и глубокое уважение. И еще это одна из причин, которая дает нам некоторый толчок хотя бы раз посмотреть этот фильм. Просто стоит отдать дань уважения человеку, который пытался донести до нас чуточку любви, тепла и заботы. Не получается остаться равнодушной, зная, что такого больше не повторится...

Единственное, о чем я все-таки немного сожалею, так это о том, что фильм действительно получился на один раз. И сюжет, который обещал быть чем-то, пусть и не новым, но, возможно, так давно забытым старым, не оправдал моих ожиданий. Хотелось увидеть историю в традиционно индийском стиле... Ну, это в идеале, конечно. Но хотя бы, чтобы в кадре присутствовали настоящие "индийские" эмоции. Однако, таковых чувственных моментов в фильме оказалось совсем не много. Отчасти в этом виновато немного прохладное повествование. Некоторые эпизоды казались просто склейкой, чего-то определенно не хватало, чтобы более ярко выразить крайне важный момент. Именно это во многом притупляет эмоциональную окраску. Ни воссоединение родственников, ни расставания влюбленных не трогают за душу. Есть и лишние эпизоды. Например, продолжительный танец в европейском стиле, за которым тут же следует пятиминутная индийская песня. Да и хореография, мягко скажем, не очень. Такая вставка оправдала бы себя, будь на месте Шарукха Ритик Рошан, он-то спец в таких танцах. В общем, с технической стороны фильм не совсем удался. В принципе, можно закрыть на это глаза и постараться сосредоточить все свое внимание на игре актеров...

Но и тут меня немного расстроил тот факт, что не так уж хороша оказалась эта самая игра. Думаю, никакой вины актеров в этом нет, все-таки дирижерами процесса являются режиссер и сценаристы. Конечно, неплохо вплетать в сюжет любовный треугольник, и наблюдать потом, как герои мечутся от одного к другому. Но здесь не стоит рассчитывать на особые проявления чувств со стороны этих трех. Возьмем, к примеру, Шарукха. Его персонажи всегда очень эмоциональны и энергичны. Его магнетизм и обаяние всегда были и будут его визитной карточкой. Но вот сейчас его природное очарование, которым он одаривает своих партнерш по площадке, явно проявилось не в полную силу. Казалось бы, рядом две девушки - красавицы, люби - не хочу, но как-то не полетели искры, не стало жарко от пронзительных взглядов и чувственных прикосновений. Хотя...

Что уж тут скрывать, я была несказанно удивлена тем, на что пошел Шарукх ради этой роли. Прежде так смущавшая его интимная сторона киноискусства неожиданно развернулась перед нами во всей своей красе, так сказать, дала нам знать, что и Королю Болливуда пора переходить на новый уровень вслед за своими коллегами. Не знаю, станет ли теперь Шарукх серийным целовальщиком или нет, но меня, если честно, это не очень обрадовало. Ну не вяжутся поцелуи с созданным им образом, он прекрасно может обойтись и без них. И, тем не менее, даже такие "горячие" штучки, украшавшие историю время от времени, не производят должного впечатления. Возможно, потому, что главный герой целовал не ту девушку, или не было той нужной химии между актерами. Катрина в своей прохладной красоте выглядела не такой уж и влюбленной, хотя и произносила заветные слова "Я тебя люблю". Мне казалось, что в своих последних проектах она оттаяла, "ожила", но не смотрел на нее Шарукх своим особым взглядом, не переживалось мне за ее героиню. Расставание Самара и Миры прошло как должное, словно разошлись два не созданных друг для друга человека... Совсем иные чувства вызывает вторая часть фильма, посвященная Акире Рай. Девушка берет интервью у серьезного военного, коим стал Самар, после нанесенного ему "сердечного" ранения. Анушке легко удалось сыграть озорную девчонку, которой нравится мрачноватый и неразговорчивый солдат с печальным прошлым. И вот тут, видимо, атмосфера "от отчужденности до влюбленности" сделала свое дело, мне очень захотелось, чтобы Самар обратил внимание на Акиру, чтобы их взаимоотношения красиво увенчали эту историю. Все-таки между Шарукхом и Анушкой есть волшебная совместимость. По тому взгляду, которым он провожал ее в аэропорту, можно было многое рассказать или показать в продолжении. Ведь были же предпосылки к развитию настоящего чувства...

Но как говорится, истинная любовь должна пройти через все и не сломаться, не исчезнуть в прошлом, пусть так и будет. Я думаю, у каждого сложится свое мнение о том, кто должен быть вычеркнут из этого любовного треугольника. Скажу только, что хотелось переживать накал страстей, а не оставаться в конце всего этого неудовлетворенным зрителем. Не все мечты, как оказалось, сбываются... В общем, вывод таков, что пара Катрина - Шарукх меня в искренности своих чувств не убедила, а пара Шарукх - Анушка не оправдала надежд. Если бы сценаристам хватило смелости дать шанс новым отношениям, то я, возможно, не отказалась бы от повторного просмотра.

К музыке у меня претензий нет, Рахман не сдает позиции. Единственное, я ожидала немного иной интерпретации видео на песню "Saans". Не хочу сказать, что увиденное мне не понравилось, но музыка, прослушанная до просмотра фильма, навеяла другие мысли. Но, все равно, спасибо композитору за проделанную работу.

Что в итоге? Понравился фильм или нет? Однозначного ответа нет. Останусь в нейтрале, хотя и сказано было много отрицательных слов. Но одно мне ясно точно, эта картина во многом проигрывает двум предыдущим фильмам Шарукх Кхана. Увы...

автор Александра
http://fan.bollywoodtime.ru/viewtopic.php?f=4&p=164067#p164067


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...


Сообщение отредактировал Maya - Понедельник, 19.11.2012, 06:02
 
MayaДата: Среда, 21.11.2012, 12:53 | Сообщение # 268
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Среда, 21.11.2012, 13:26 | Сообщение # 269
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
Фильму Шакрукха "Пока я жив"/ "Jab Tak Hai Jaan" не удается превзойти фильм Салмана "Жил-был Тигр"/"Ek Tha Tiger"

By IBTimes Staff Reporter| 15 ноября 2012 г.

Разрекламированный фильм Шакрукха "Пока я жив"/ "Jab Tak Hai Jaan" сделал хорошее открытие во вторник (на Дивали), собрав более 15 крор в первый день, но не смог приблизиться к последнему вышедшему фильму Салмана "Жил-был Тигр"/"Ek Tha Tiger".
В первый день "Пока я жив"/ "Jab Tak Hai Jaan" собрал 15,23 крор на 2500 экранах, тогда как его конкурент фильм "Сын Сардара"/ " Son Of Sardaar" собрал 10,72 крор на 2000 экранах.
Тем не менее, первые сборы "Пока я жив"/ "Jab Tak Hai Jaan" вызывают разочарование по сравнению с последним вышедшим фильмом Салмана "Жил-был Тигр"/"Ek Tha Tiger", который собрал колоссальные 32,92 крора в первый день.
Первые сборы "Жил-был Тигр "/"Ek Tha Tiger" до сих пор являются самым высоким открытием в истории Болливуда. Фильм заработал более 300 крор.
Интересно, что фильмы "Пока я жив"/ "Jab Tak Hai Jaan" и "Жил-был Тигр"/"Ek Tha Tiger" имеют два общих сходства, хотя главные актеры фильмов Шакрукх Кхан и Салман Кхан и не находятся в хороших отношениях. Продюсером обоих фильмов является Адитья Чопра под баннером Яш Радж Фильмс и в обоих фильмах главную женскую роль играет Катрина Кайф.
Сборы фильма "Пока я жив"/ "Jab Tak Hai Jaan" в первый день гораздо меньше, чем на прошлый Дивали у фильма Шакрукха "Ra.One", который заработал 18,25 крор от хинди, тамильских и телугу версий.
Тем не менее, как ожидается, фильм "Пока я жив"/ "Jab Tak Hai Jaan" сделает неплохие сборы в выходные дни.
В главных ролях фильма "Пока я жив"/ "Jab Tak Hai Jaan" играют Шакрукх Кхан, Катрина Кайф и Аннушка Шарма. Это первый фильм Катрины с королем Кханом, с тех пор как состоялся ее дебют в Боливуде в фильме "Boom".
Продюсер Адитья Чопра под баннером Яш Радж Фильмс , этот фильм знаменует возвращение Яш Чопра как режиссера после перерыва, длившегося восемь лет. Режиссер скончался в прошлом месяце, за несколько недель до премьеры фильма.

Источник: http://www.ibtimes.co.in/
Перевод: marusha специально для фан-клуба Being Human Salman Khan (http://salmankhan.forum2x2.ru)


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
MayaДата: Среда, 28.11.2012, 21:31 | Сообщение # 270
Лед и пламя
Группа: Трудяга
Сообщений: 29275
Статус: Offline
"Jab Tak Hai Jaan" пересек рубеж 100 крор в индийском прокате!!!!!!!!!!!!!

» 2012 » Ноябрь » 25 »

Фильм "Jab Tak Hai Jaan" (JTHJ) - последняя режиссерская работа Яша Чопры, продолжает собирать кассу и, наконец, добрался до отметки 100 крор.! в индийском прокате! Романтическая сага заработала 101,26 крор рупий в индийском прокате в течение 11 дней с момента релиза. Фильм с Шахрукх Кханом, Аннушкой Шармой и Катриной Каиф вышел на 2 500 экранах в праздник Дивали, 13 ноября 2012 года.

При бюджете 50 крор фильм уже заработал 100 на индийском рынке, хотя пересек эту планку через шесть дней после выхода, если учитывать сборы от зарубежного проката. Несмотря на смешанные отзывы критиков и зрителей, общая коллекция фильма составила более 120 крор.

Похоже, это далеко не окончательные цифры, поскольку ажиотаж вокруг фильма не утихает. Учитывая, что это последняя работа Яша Чопры после восьмилетнего перерыва. К тому же Шахрукх вновь выступает в образе романтического героя, за который его так любят поклонницы.

по материалам http://www.bollywoodlife.com
(Перевод Милы для bollywoodtime.ru)


Mi avvicino a lui nel cielo,
L'ho cadere nell'abisso,
Io sono per esso - Mi dispiace, orgoglio,
Lo seguii uno, gli ho detto una ...
 
Форум Земля Любви индомания » Вокруг да около » Новинки кино » Jab Tak Hai Jaan (Новый романтический фильм)
Поиск:


Составляем слова на хинди (для вставки символа в форму кликните по нему)

ि

Copyright MyCorp © 2024 | Создать бесплатный сайт с uCoz