Песни из кинофильмов Шахида Капура - Shahid Kapoor на скачку + текстовка и перевод По ссылке можно скачать сами файлы песен из фильма
А так же здесь выложены переводы песен из индийских фильмов, любезно предоставленых Нерсесян Анной и фанатами индийского кино с форумов www.khushi1.narod.ru, www.indiansongsru.blogspot.com Администрация высказывает огромную благодарность за труды всем переводчикам
Названия содержащие (text) без превода - просто слова песен Названия содержащие (hindi) без превода - просто слова песен на хинди
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
http://www.songs.pk/ishq_vishk.html amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
her charms converted me into a lover, and then abandoned me
Aake meri neendon mein khwaabon se rishta joda
She came into my sleep and forged a bond with my dreams
Na usko pata hai, na usko khabar hai
She doesn't know, she has no idea
Main uspe fida is kadar
that I'm so devoted to her
Nazar nazar dhoonde use meri nazar
My eyes search for her
Aayegi ek din voh mere saamne
she'll come before me one day
Na na, pehle kabhi na aisa hua tha jo ab hua
Nothiing like what just happened has ever happened before
Haan jaana jaane tamanna maine na jaana kya kab hua
Yes, I had no idea, my love, when it happened, or what exactly happened
Mere dil pe dilbar jo chhaaya junoon hai
the obsession that has overtaken my heart, darling
Tere ishq ka hai asar
it's the effect of your love
Nazar nazar dhoonde use meri nazar
My eyes search for her
Aayegi ek din voh mere saamne
she'll come before me one day
Usne dekhi na hogi aisi anokhi deewaangi
She must never have seen such a strange, crazy lover
Haan haasil usko karegi ek din yeh meri aawaargi
Yes, one day this waywardness of mine will win her over
Dekhi na aisi mohabbat, dekha na aisa deewaana
She's never seen such love, she's never seen such a madman
Teri jawaan dhadkanon mein ab to hai mera thikaana
my resting place now lies in your youthful heartbeat
Kabhi na kabhi to kahin na kahin to
Sometime or other, somewhere or other
Milegi voh jaane jigar Nazar nazar
my eyes will alight on my beloved
Nazar nazar
eyes eyes
Dhoonde use
keeps looking for him/her
Dhoonde mujhe
keeps looking for me
Meri nazar
my eyes
Teri nazar
ur eyes
Uski ada ne mujhko aashiq banaake chhoda
her charms converted me into a lover, and then abandoned me
Aake meri neendon mein khwaabon se rishta joda
She came into my sleep and forged a bond with my dreams
Na usko pata hai, na usko khabar hai
She doesn't know, she has no idea
Main uspe fida is kadar
that I'm so devoted to her
Nazar nazar dhoonde use meri nazar
My eyes search for her
Aayegi ek din voh mere saamne
she'll come before me one day
Ek Main Hoon(text)
JAI-- Ek main hoon, ek tu hai
I'm here, you are here
Chaahatein hain, aarzoo hai
Love and the rising desires
Aashiqui bhi ab shuru hai
And love starts now
Aaja ve maahi ve soniya
Come to my, my love
--NEHA-- Ek main hoon, ek tu hai
I'm here, youare here
Chaahatein hain, aarzoo hai
Love and the rising desires
Aashiqui bhi ab shuru hai
And love starts now
Aaja ve maahi ve soniya
Come to my, my love
--JAI-- Jaaniya kya kiya
Sweetheart, what have you done
--NEHA-- Dil tujhe de diya
I given my heart to you
--JAI-- Jaaniya kya kiya
Sweetheart, what have you done
--NEHA-- Dil tujhe de diya
I given my heart to you
Aankhon hi aankhon mein
With those gazes and
Baaton hi baaton
Sweet words,
Mein tune churaaya jiya
You have stolen my heart away
--CHORUS-- Aaja ve maahi let's do balle balle - 4
Come on let's shake a leg
--JAI-- Ek main hoon
I'm here
--NEHA-- Ek tu hai
You're here
--JAI-- Chaahatein hain
Love is here
--NEHA-- Aarzoo hai
And the rising desires
--JAI-- Aashiqui bhi
And love
--NEHA-- Ab shuru hai
Starts now
--BOTH-- Aaja ve maahi ve soneya
Come on let's shake a leg
-- GIRL CHORUS-- You and me we'll get it all right
Just you and me gettin on tonight
--SOME DUDE-- Only me only you, yo girl you know I'm in love with you
When I see you pass and I see you there
You know I gotta gotta gotta stop and stare You know I gotta gotta be everywhere You know I gotta gotta lotta love to share You and me yo baby girl it's true Yeah, I'm in love with you
--CHORUS-- Aaja ve maahi let's do balle balle - 4
Come on let's shake a leg
--NEHA-- Main tere pyaar mein kho gayi is kadar
I am lost in your love
Ho gayi ho gayi sab se main bekhabar
So lost, so lost that I care for no one else
Dumroo jo bajta hai aashiq tadapta hai
When my anklets chime, he pines
Chhaa jaata hai ek nasha
It's inebriating
--CHORUS-- Aaja ve maahi let's do balle balle - 4
Come on let's shake a leg
--JAI-- Ek main hoon
I am here
--NEHA-- Ek tu hai
You are here
--JAI-- Chaahatein hain
Love is here
--NEHA-- Aarzoo hai
And the rising desires
--JAI-- Aashiqui bhi
And love
--NEHA-- Ab shuru hai
Starts now
--BOTH-- Aaja ve maahi ve soneya
Come on, darling
--CHORUS-- Aaja ve maahi let's do balle balle-4
Come on let's shake a leg
--JAI-- Dhadkanein tez hain, ishq bhi hai jawaan
My heart throbs as desires wells up
Tujhpe hoon main fida jaane jaan
I'll die for you my love
Sapnon ki raani tu dil ki kahaani tu
Your are the queen of my dreams tha invade my heart
Love mein hai aaye maza
Love is a delight
--CHORUS-- Aaja ve maahi let's do balle balle - 4
Come on let's shake a leg
--JAI-- Ek main hoon
I'm here
--NEHA-- Ek tu hai
You are here
--JAI-- Chaahatein hain
Love is here
--NEHA-- Aarzoo hai
And the rising desires
--JAI-- Aashiqui bhi
And love
--NEHA-- Ab shuru hai
Starts now
--BOTH-- Aaja ve maahi ve soneya
Come on darling
--JAI-- Jaaniya kya kiya
Sweetheart, what have you done
--NEHA-- Dil tujhe de diya
I've givin my heart to you
Aankhon hi aankhon mein
With those gazes and
Baaton hi baaton
Sweet words,
Mein tune churaaya jiya
You have stolen my heart away
--CHORUS-- Aaja ve maahi let's do balle balle - 8
Come on let's shake a leg
Maine Jisko Chaha(text)
NEHA-- (La la la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la) - 2 La la la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la Maine jisko chaaha mil gaya
The one I loved, I have found
Chain jab se aaya dil gaya
I've found peace, but I've lost my heart
Dekhke tumhaari yeh ada
Your charms
Jaaneman hui main to fida
Have bowled me over, my love
--VIKRAM-- Maine jisko chaaha mil gaya
The one l love, I have found
Chain jab se aaya dil gaya
I have found my peace, but lost my heart
Dekhke tumhaari yeh ada
Your charms
Jaaneman hua main to fida
Have bowled me over, my love
--NEHA-- (La la la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la) - 2
--VIKRAM-- Mujhe kar de paagal yeh aankhon ka kaajal
The kohl in your eyes drives me crazy
Deewaana kare yeh hansi
Your beauty drives me mad
Teri uthti jhukti yeh qaatil nigaahein
It's your gaze that guides me
Sikhaane lagi aashiqui
Through the ways oflove
--NEHA-- Mujhe jhoomne de tujhe choomne de
Let me sway, let me kiss you
Hai mauka bada dilnasheen
Here's our chance
--VIKRAM-- Bekhabar tujhe na yeh pata
Iam sure you don't know
Mere ishq ka hai yeh nasha
This is the kick you get out of love
--NEHA-- Maine jisko chaaha mil gaya
The one I loved, I have found
(La la la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la) - 2
--VIKRAM-- Mohabbat hoon main mujhko lab se laga le
Hold me to your lips, my love
Bujha le tu dhadkan ki pyaas
Quench the thirst of your heart
Gulaabon ke saaye khayaalon pe chhaaye
In roses, we live,
Na kaanta koi aas paas
There's not a thorn in sight
--NEHA-- Tera ishq dil mein chubhe lamha lamha
My desires for you awakns an ache
Tu jaan meri main teri saans
You're the one who lights up my breath
--VIKRAM-- Rang aisa chhalka pyaar ka
The hues of love
Yeh zamaana saara hil gaya
Shakes up the world
Maine jisko chaaha mil gaya
The one I loved, I have found
--NEHA-- (La la la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la) - 2
Dil Mere Na Aur Intezaar Kar(text)
--JAI-- Dil mere na aur intezaar kar- 2
O heart of mine, wait no more
Dil mere na, dil mere na aur intezaar kar
Heart of mine, heart of mine, wait no more
Ishq hai to ishq ka izhaar kar - 2
If your are in love, express it
--NEHA-- Dil mere na aur intezaar kar
O heart of mine wait no more
Dil mere na, dil mere na aur intezaar kar
Heart of mine, heart of mine, wait no more
Ishq hai to ishq ka izhaar kar - 2
If you are in love, express it
--JAI-- I love you love you like crazy
I want you want you like crazy
Kisi aur ki na hone doon main
I won't let you belong to another
Meri zindagaani hai tu
You mean the very life to me
Jise raat din main padhta raha
You are the story
Meri voh kahaani hai tu
I read all night, all day
--NEHA-- Maine teri baaton pe yakeen kar liya
I belive you live for me
Baahon ki panaahon mein tujhe bhar liya, aa jaa
Let me give you the comfort of my arms, come to me
Jaan kehti hai, jaan kehti hai mujhpe jaan nisaar kar
Dear life wants me to give up my life for her
Ishq hai to ishq ka izhaar kar - 2
If you are in love, express it
--JAI-- I love you love you like crazy I want you want you like crazy
Main to tujhe palkon mein chhupaake rakhoon, aa jaa
I shall hold you in my eyes, come to me
Mehbooba tu, mehbooba tu mera aitbaar kar
My love, my love trust me
Ishq hai to ishq ka izhaar kar - 2
If you are in love, express it
--NEHA-- I love you love you like crazy I want you want you like crazy
--JAI-- I love you love you like crazy I want you want you like crazy
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
yeh dil..... - (2) (gustakh dil, tere liye, betab hain ai janeja darde jigar kaise baya, tujhse kare dil bejuban yeh dil...) - (2)
ai humnashin yeh dillagee ban jaye naa ek din kahee tere liye dil kee lagee... yeh dil....... gustakh dil, tere liye, betab hain ai janeja darde jigar kaise baya, tujhse kare dil bejuban yeh dil...
jane anjane mere khwab mai tu hee (aane lagee hain -2) - (2) janena tu ai janeman yeh toh hai bas divanapan bekhudee leke jayegee yeh lagan yeh teree lagan ai humnashin yeh dillagee ban jaye naa ek din kahee tere liye dil kee lagee... yeh dil.......
tere mere mere tere pyar kaa charcha (hone laga hain -2) - (2) yeh ada yeh teree ada saree duniya se hain juda dekhle jo tujhe sanam tujhpe ho jayega fida ai humnashin yeh dillagee ban jaye naa ek din kahee tere liye dil kee lagee... yeh dil....... gustakh dil, tere liye, betab hain ai janeja darde jigar kaise baya, tujhse kare dil bejuban yeh dil...
jabse milee tujhse najar, mai bekhabar, mai besabar dekha karu sapne tere, har din pal chin sham saher sanso kee lay mai, bechain mann mai tanhaiyo mai, divane pan mai tumhee tumse chand tare, tumse yeh najare tumse silee rate, yeh tumse saundhee yade shikwa bhee tumse, tumse shikatyat par yeh bhee sach hai, tumse mohabbat humhe
mujhpe sanam kar le yakin, tere siva dil lagta nahee pagal hain har dhadkan, ek pal naa abb chain kahee meree tammmana meraa ishara, abb toh samajh le o dildara jara tumse chand tare, tumse yeh najare tumse silee rate, yeh tumse saundhee yade shikwa bhee tumse, tumse shikatyat par yeh bhee sach hai, tumse mohabbat humhe
dil mange more....... - (8)
Tumne Chahe Kaha Naa(hindi)
(tumne chahe kaha naa -2, (maine sun liya -3) sanam tujhko dil kaa sathee, (maine chun liya -3) sanam) - (3)
mujhko hee chahoge tum, vada nibhaoge tum dur nahee jaoge tum, (kaho naa -3) tum sanam palko ke saye saye, sapne tumhare chhaye kaise dil ko samjhaye, (bolo naa -3) sanam lamha lamha yar teraa intjar aankho ne teraa sapana -2, (hain bun liya -3) sanam tujhko dil kaa sathee, (maine chun liya -3) sanam tumne chahe kaha naa -2, (maine sun liya -3) sanam tujhko dil kaa sathee, (maine chun liya -3) sanam
ho aaya hai kaisa mausam, tere liye hee janam ehsas chhalke har dam, badhne lagee hain abb toh divangee dhadhkan yeh sargam gaye, dil kee lagee tadpaye duree sahee naa jaye tujh peh fida hai pal pal yeh jindagee ajab hain nikhar, nayee hain bahar aasheeki kaa taraja -2, (maine gun liya -3) sanam tujhko dil kaa sathee, (maine chun liya -3) sanam tumne chahe kaha naa -2, (maine sun liya -3) sanam tujhko dil kaa sathee, (maine chun liya -3) sanam maine chun liya -3 sanam.............
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
jinne mera dil lutiya...O ho the one who stole my heart
jinne mainu maar sutiya.. O Ho the one who chucked me on the floor
jinne mera dil lutiya...O ho jinne mainu maar sutiya.. O Ho
lakk patla balouri ode nain nain shes got a thin hips and blue eyes
kanni jhumke halouri ode lain lain shes got earings in her ears and
gallan kardi she talks
kardi shahad ton mithiyan she talkes about things that are sweeter than honey
samne kisse de oh balono sangdi she is shy to call you infront of anyone...
duniya ton chori chori dil mangdi she stole my heart without letting the world know
samne kisse de oh balono sangdi duniya ton chori chori dil mangdi naal likhdi, likhdi roj sanu chitiyan instead she prefers writting letters.
ankhiyan de samne o reh ghoomdi She spins in front of my eyes
japey jinne baar baar mukh chumdi ????? ankhiyan de samne o reh ghoomdi japey jinne baar baar mukh chumdi
gallan gor gor, gor gor round cheeks, round round
doodh naal jittiyan whiter than milk
kal oday naal mulakaat ho gaye yesterday i met her
gallan gallan wich gal baat ho gayee we got into talkin and the thing happened
kal oday naal mulakaat ho gaye gallan gallan wich gal baat ho gayee oh ne jind jaan, jind jaan preetna mein likhiyan i have written my life for love
Tu Hain Soni(текст)
Tu hai tu hai tu hai tu hai sirf tu hai Ты, ты, ты, лишь ты Tujhse yeh nazar hate na, tanha umr yeh kate na Мне не отвести глаз от тебя, мне не жить больше в одиночестве Dil ki dhadkano mein sanam tu hai Любимый/ая, ты в биении моего сердца
I wanna sing with you, dance with you, be with you forever Я хочу петь с тобой, танцевать с тобой, быть с тобой всегда
Palkon mein tu hai, tu hai В ресницах – ты, лишь ты Khwaabon mein tu hai, tu hai В мечтах – ты, лишь ты Aankhon mein chehra hai tera Глаза видят лишь твое лицо
Tu hai tu hai tu hai tu hai sirf tu hai Ты, ты, ты, лишь ты
Honthon pe tu hai, tu hai На губах – ты, лишь ты Baaton mein tu hai, tu hai В словах – ты, лишь ты Yaadon pe pehra hai tera Мои мысли лишь о тебе Saanson mein teri khushboo hai В моем дыхании твой аромат
I wanna sing with you, dance with you, be with you forever Я хочу петь с тобой, танцевать с тобой, быть с тобой всегда
Tu hai tu hai tu hai tu hai sirf tu hai Ты, ты, ты, лишь ты Tujhse yeh nazar hate na, tanha umr yeh kate na Мне не отвести глаз от тебя, мне не жить больше в одиночестве Dil ki dhadkano mein sanam tu hai Любимый/ая, ты в биении моего сердца
I wanna sing with you, dance with you, be with you forever Я хочу петь с тобой, танцевать с тобой, быть с тобой всегда
Rasta bhi tu hai, tu hai Мой путь – ты, лишь ты Manzil bhi tu hai, tu hai И цель – это ты, лишь ты Manzil pe aake hum mile Достигнув цели, мы будем вместе
Tu hai tu hai tu hai tu hai sirf tu hai Ты, ты, ты, лишь ты
Dil chor tu hai, tu hai Похититель сердца – ты, лишь ты Woh dor tu hai, tu hai Ты – та нить Jis se jude yeh silsile Которая связала наши судьбы Tera ishq hai ke jadoo hai Твоя любовь – это чудо
I wanna sing with you, dance with you, be with you forever Я хочу петь с тобой, танцевать с тобой, быть с тобой всегда
Tu hai tu hai tu hai tu hai sirf tu hai Ты, ты, ты, лишь ты Tujhse yeh nazar hate na, tanha umr yeh kate na Мне не отвести глаз от тебя, мне не жить больше в одиночестве Dil ki dhadkano mein sanam tu hai Любимый/ая, ты в биении моего сердца
I wanna sing with you, dance with you, be with you forever Я хочу петь с тобой, танцевать с тобой, быть с тобой всегда
Kudi Ne Mera Dil Lutiya
Jinne mera dil lutiya...o ho Jinne mainu maar sutiya.. o ho Jinne mera dil lutiya...o ho Jinne mainu maar sutiya.. o ho
Lakk patla balouri ode nain nain Kanni jhumke halouri ode lain lain Gallan kardi Kardi shahad ton mithiyan
Jinne mera dil lutiya...o ho Jinne mainu maar sutiya.. o ho Jinne mera dil lutiyaaa.... Samne kisse de oh balono sangdi Duniya ton chori chori dil mangdi
Samne kisse de oh balono sangdi Duniya ton chori chori dil mangdi Naal likhdi, likhdi roj sanu chitiyan
Jinne mera dil lutiya...o ho Jinne mainu maar sutiya.. o ho Jinne mera dil lutiya...
Ankhiyan de samne o reh ghoomdi Japey jinne baar baar mukh chumdi Ankhiyan de samne o reh ghoomdi Japey jinne baar baar mukh chumdi
Gallan gor gor, gor gor Doodh naal jittiyan
Jinne mera dil lutiya...o ho Jinne mainu maar sutiya.. o ho Jinne mera dil lutiya... Kal oday naal mulakaat ho gaye Gallan gallan wich gal baat ho gayee
Kal oday naal mulakaat ho gaye Gallan gallan wich gal baat ho gayee Oh ne jind jaan, jind jaan preetna mein likhiyan
Jinne mera dil lutiya...o ho Jinne mainu maar sutiya.. o ho Jinne mera dil lutiya...o ho Jinne mainu maar sutiya.. o ho
Lakk patla balouri ode nain nain Kanni jhumke halouri ode lain lain Gallan kardi Kardi shahad ton mithiyan
Jinne mera dil lutiya...o ho Jinne mainu maar sutiya.. o ho Jinne mera dil lutiyaaa....
Aisee Umar Me Ham Jo Mile Hain
Aisee umar me ham jo mile hain, (pyar toh hoga -2) jarur Naa teree khata naa meree khata, umrr kaa hai kasur
Oh anjanee -2 mai raja teraa, too meree ranee Yeh dhunde meree javanee, yeh javanee teree divanee Shuru hai teree meree prem kahanee
O jana meree aasheekee yahee hai meree jindagee - (2) Tere bina jina nahee kehna yahee mehfil me hai Kis ko pata kis ko khabar, pyar teraa mere dil me hai Meree jan too hai meree jan, kaha too hai meree jan - (2) Sans kee tarah tum aate ho jate ho Behat sanam tum mujhko bhate ho Teraa kadam meraa kadam chahat kee manjil me hai Kis ko pata kis ko khabar, pyar teraa mere dil me hai Meree jan too hai meree jan, kaha too hai meree jan Too hai meree jan...........
Teraa nam mohabbat hai, meraa nam divana hai - (3) Meraa nam divana hai
Par aaj nahee toh kal hamko mil jana hai - (2) Teraa nam mohabbat hai, meraa nam divana hai Meraa nam divana hai
Yado me khwabo me paya tujhe rat din Tanha akele me reh naa saku tere bin Tere ishk ne mara hai too sab se pyara hai Kya dil kaa ishara hai meraa yara samajh ley jara Teraa nam musafir hai, meraa nam thikana hai - (3) Meraa nam thikana hai Meree jan tujhe chal key mere pas hee aana hai Teraa nam mohabbat hai, meraa nam divana hai
(Dhadakta hai dil kyun, tadpata hai dil kyun Huwa kya mere dil ko too hee bata) - (2) Hasta hai rota hai sapne peh rota hai dekho Kehta hai mere bhee bare me ek pal toh socho La la la la hey hey hey hey........
Choree se chupke se aahista dhire se dil ko meraa ley gayee Najre milake toh najre churake naya dard sa de gayee Yeh dard mai kaise sahu abb bin tere kaise rahu Dhadakta hai dil kyun tadpata hai dil kyun Huwa kya mere dil ko too hee bata
Ishk yeh meraa sabse alag hai, chahat sabse juda hai Meraa tan mann bhee meraa dhadkan bhee dilbar tujhpe fida hai Leke tujhe mai jaunga, leke tujhe mai jaunga
Aisee umar me ham jo mile hain, (pyar toh hoga -2) jarur Naa teree khata naa meree khata, umar kaa hai kasur
Chakle Aaja Mere Labo Ko Chakle
(Chakle chakle chakle chakle, aaja mere labo ko chakle Kas ley kas ley kas ley kas ley, aaja apnee baho me kas ley) - (2)
Tauba tauba dore dal rahee hain, meree dhadkan peh teree nilee aakhe Karu kya mai janu naa Bhola bhala dil bhag naa jaye, choree chupke se sine se nikalke Karu kya mai janu naa Koyee roke sanam mai ruk naa pau, tere piche dora aau Samajh too samajh too Life is once dil bole karle pyar too, kal kaa bhee jee ley yar I luv life i luv u Jindagee se -3 pyar hai Ishk hu mai -2 husn kaa intzar hai Dhire dhire jara pyar huwa hai, tere chehre se mere dil ko jana Ha yeh teraa jadu hai Thoda thoda aitbar huwa hai, teree bato peh mere dil ko jana Ha yeh teraa jadu hai
Koyee roke sanam mai ruk naa pau tere piche dora aau Samajh too samajh too Life iss once dil bole karle pyar too, kal kaa bhee jee ley yar I luv life, i luv u Chakle chakle chakle chakle, aaja mere labo ko chakle Kas ley kas ley kas ley kas ley, aaja apnee baho me kas ley
Gora gora pyara rang yeh teraa Tere galo kee surgiya yeh jana, mere hosh udaye rey Bhare bhare tere hontho key pyale Jo chhalkaye muskurake jana, mere hosh udaye rey Koyee roke sanam mai ruk naa pau, tere piche dora aau Samajh too samajh too Life iss once dil bole karle pyar too, kal kaa bhee jee ley yar I luv life i luv u Jindagee se -3 pyar hai Ishk hu mai -2 husn kaa intzar hai Rag rag me phastee jaye dil dhadkaye tere jalwe jana Teraa divana hai dil Ghadee ghadee teree aankh sataye mujhe tadpaye sunee rato me Teraa divana hai dil
Koyee roke sanam, mai ruk naa pau tere piche dora aau Samajh too samajh too Life iss once dil bole karle pyar too, kal kaa bhee jee ley yar I luv life i luv u
Chakle chakle chakle chakle, aaja mere labo ko chakle Kas ley kas ley kas ley kas ley, aaja apnee baho me kas ley
Sutradhar
Ek tha scientist nam uska khurana, thoda sa bhulakkad thoda sa pagla Pachhis sal se khoj raha tha divana, budhe ko jawan banane kaa formula Aao chale dekhe yeh aankho dekha hal Khurana key formula ne kiya kaise kamal Bas ek bund aur umar kam ho jaye pachhis sal Badak kaa ban gaya dekho anda kamal Formula kaa raj jante sirf khurana key do hee khas Ek secretary kavita dusra tota jo bolta jhakkas Bolta tota aaisa khilauna tha jiska kam khurana ko Sab kuchh yad dilana tha Par kavita aisee secretary thee jo karne walee khurana se gaddaree thee Khurana kee thee wish formula jaye bharat sarkar ko Lekin kavita chalee batane khurana key judwe bhayee underworld key don ko Don kaa bada beta baljit beiman aur lalach me tha Inse miliye don kee dusri paidaish sunny North indian ghar me south indian dish Shak hamesha don ko khata tha Sunny uska beta nahee ho sakta yeh khayal aata tha Uskee do no. kee biwi marte huye shayad yeh chah Rahee thee kehna key sunny uske aur unke padosi subramaniam kee ek bhul kaa hai gehna Baljit ne kiya bap se dhoka diya chinese gang ko formula kharidne kaa mauka Chinese gang ne diya pachas carode advance aur teen din me baljit ko formula dene kaa chance
Abb yeh formula jhuth fareb ko rakhte hain side me aur luv story ko lete hain mind me College me padhta bhee aur canteen me karta kam Bilkul simple chokra karan uska nam Duniya me akela ekdum lonely canteen wala murga toh wahee uska family Sirf sunny kya sara college tanya peh marta hain Karan bhee toh use chip chip key pyar karta hain Iss tarah huyee dostee kee shuruwat karan ne chaha kuchh aage kare bat Birthday kaa bahana karke bulaya khane peh Tanya bhee razi huyee dinner key liye aane peh Biryani banaya candle jalaya karan karne laga waiting Pant khareeda shirt laya tanya ne kee karan kee birthday shopping Bas milne hee wale the abb dono key mann jab bitch me aa gaye sare vilain Scientist ne dala formula tijori key andar Phir tijori kaa code bola tote key bhitar Tab aaya baljit formula pane gaddari apne chacha peh jatane Baljit ko chakma deke scientist bhaga tota leke Tab aaya baljit key samajh me key formula hain band tijori me aur band tijoree kaa Code hain bolte tote me baljit ne sab ko sath khitcha aur kiya scientist Kaa pitcha Tab padee scientist kee najar tanya key purse se giree huyee chizo peh kuchh reh gaya piche Najdeek jake dekha toh credit card tha tanya kaa nam bhee likha tha niche Aage jake tanya ko huwa yeh ehsas, ek insan hain pareshan jau uske pass Soch key aaisa tanya ne gadee u turn me ghumayee Aur phir dekh samne kaa najara woh buree tarah ghabrayee Baljit kee bhee aankh ladkee peh padee Samajh gaya woh galti ho gayee badee Ladkee ne khun karte huye dekh liya hain usko Pakadna padega abhee isase pehle key woh bataye kisiko Wohee dekha credit card scientist key hath me Jan gaya tota hain kisee tanya key sath me Abb pakadna padega do ladkiyo ko ek hee rat me Jiske pass hain tota aur jisne dekh hain khun hota Dekh key tanya kee photo ko baljit key deemag kee khul gayee khidki Jisne dekha khun aur jiske pass hain tota woh ek hee hain ladkee Darkar tanya gayee police station par waha pehle se hee baitha tha dushman Chupke chupke tanya ne sunee inspector aur baljit kee bat Socha chodna padega usko apna ghar usee rat
Intzar karte karte thak gaya karan Par uske ghar nahee aayee tanya uss rat Toh karan aaya tanya key ghar socha key aisee kya ho gayee bat Honi key iss khel se karan tha anjan pahuncha tanya Key ghar par ho nahee sakee usse mulakat Tanya apne bhayee golu ko lekar nikal gayee rat key andhkar me Chodke karan kee luv story bitch majhdhar me Uss rat key bad karan ne bahut dhundha idhar udhar left right Kahee nahee milee tanya woh ho gayee out of sight Iss tarah lovers key bitch me ho gayee judayee Kya phir aage mil payenge tum hee dekho bhayee
Too Hai Too Hai Sirf Too Hai
Too hai, too hai, too hai, too hai sirf too hai - (2) Too hai, too hai, too hai......... Tujhse yeh najar hate naa, tanha umar yeh kate naa - (2) Dil kee dhadkano me sanam too hai
(I wanna swing with u, dance with u, be with u forever) - 2
Too hai, too hai, too hai, too hai sirf too hai Too hai, too hai, too hai......... Tujhse yeh najar hate naa, tanha umar yeh kate naa - (2) Dil kee dhadkano me sanam too hai
(I wanna swing with u, dance with u, be with u forever) - 2
Palko me too hai, too hai, khwabo me too hai, too hai Aakho me chehra hai teraa
Too hai, too hai, too hai, too hai sirf too hai
Hontho peh too hai, too hai, bato me too hai, too hai Yado peh pehra hai teraa, sanso me teraa khushbu hai
(I wanna swing with u, dance with u, be with u forever) - 2
Too hai, too hai, too hai, too hai sirf too hai Tujhse yeh najar hate naa, tanha umr yeh kate naa Dil kee dhadkano me sanam too hai
(I wanna swing with u, dance with u, be with u forever) - 2
Too hai, too hai, too hai, too hai sirf too hai
Rasta bhee too hai, too hai, manjil bhee too hai, too hai Manjil peh aa key ham mile
Too hai, too hai, too hai, too hai sirf too hai
Dil chor too hai, too hai, woh dor too hai, too hai Jis se jure yeh silsile, teraa ishk hai key jadu hai (I wanna swing with u, dance with u, be with u forever) - 2
Too hai, too hai, too hai, too hai sirf too hai Too hai, too hai, too hai.........
Tujhse yeh najar hate naa, tanha umr yeh kate naa - (2) Dil kee dhadkano me sanam too hai
(I wanna swing with u, dance with u, be with u forever) - 2
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
Shri Guru Charana Sarojarajaa Nija mana mukura sudharia Varanao Raghuvara Vimala yashaa Jo dayaka phala chari
With the dust of Gurus lotus feet I first clean the mirror of my heart and Then I will tell of the great glory Of Shri Ram, The son of the dynasty of Raghuwar, The one who gave the four great fruits of this life.
Budhi Hina Tanu Janikaia Sumirau Pavana Kumara Bal budhi Vidya dehu mohia Harahu Kalesa Vikar
I am an ignorant person, O Hanuman, I beseech you, son of Pawan to grant me strength, wisdom, knowledge and take away all my troubles and miseries
Jaya Hanumana gyana guna sagaraa Jaya Kapisa tihun loka ujagara
May victory be yours, Hanuman the ocean of knowledge, Victory to you who is known in all the three worlds;
Rama doota atulita bala dhamaa Anjani-putra Pavana suta nama
you are the enovy of Ram, and you have unfathomable strength. You are the son of Anjani and well known as the heir of Pawan.
Mahavira Vikrama Bajrangi Kumati nivara sumati Ke sangi
Mahaveer, you are so strong and full of power, you are strong as lightning, you are the companion of wisdom and Your presence dispels darkness and dark thoughts.
Jaya Hanumana gyana guna sagaraa Jaya Kapisa tihun loka ujagara
Narayan, the Lord of Lakshmi (in the guise of Ram) hugged you to his heart and said that Sheshnaga (the five-hooded serpent on which Narayan rests) always sings your praises.
After leaving this world your devotee will go to Raghopur (the abode of Ram) and be known for all times as the servant of Hari.
Aura Devata Chitta na dharayia Hanumatha se yi sarva sukha karayi
Those who do not put their heart in other Gods but wholeheartedly pray to you OHanuman, will get every joy in life and after.
Sankat hatai mitai saba peeraa Jo sumirai Hanumata Balaveera
From the path of those that pray to you will be removed O Hanuman all the obstacles and pain.
Jai Jai Jai Hanumana Gosayeea Krupaa Karo Guru deva ki naayi
Victory, Victory, Victory to Hanuman, the compassionate, be my great teacher.
yaha sata vaara patha kara joyia Chutahi bandhi maha sukh hoyi�
He who repeats this lesson seven times will be free from all bondage and he will be the happiest of human beings.
Jo yaha padhai Hanumana Chalisaa Hoya siddhi sakhi Gaureesa
He who reads this Hanuman Chaalisa will attain Supreme Knowledge like mother Gauri (the wife of Lord Shiva)
Tulsidasa sada hari cheraa Keejai natha Hrudaya maha dera
I Tulsi Das am ever a devotee of thee Lord Hari Please reside in my heart forever.
Jaya Hanumana gyana guna sagaraa Jaya Kapisa tihun loka ujagaraa
Pavana tanaya sankata haranaa Mangala murati roopaa Rama Lakhana Sita sahitaa Hridaya basahu sura
Oh! conqueror of the Wind, Destroyer of all miseries, you are a symbol of Auspiciousness. Along with Shri Ram, Lakshman and Sita, reside in my heart.
Chaahenge Tumhe Bas(text)
chaahenge tumhe bas tumhari baat karenge
I'll only want you and think of you
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge
now I'll love you night and day
chaahenge tumhe bas tumhari baat karenge - 2
I'll only want you and think of you
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge
now I'll love you night and day
chaahenge tumhe bas tumhari baat karenge
I'll only want you and think of you
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge - 3
now I'll love you night and day
chaahenge tumhe bas tumhari baat karenge
I'll only want you and think of you
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge
now I'll love you night and day
dil ko tumse pyar hai kitna lafjo mein mushkil hai keh pana
it's hard to put into words how much I love you
tumse kayam jaane tamanna in saanson ka aana jaana
the flow of my breath is dependant on you
aankhein jhuk jaati hain aaye humko sharam
I lower my gaze in shyness
tumse kaise kahe haal-e-dil sanam
how can I tell you what my heart feels darling
khwaabon mein bhi tum hi se mulakat karenge
even in my dreams I'll meet only you
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge
now I'll love you night and day
saari duniya pass thi apne sirf tumhari ek kami thi
I had the whole world, only you were missing
chu ke tumko pighal rahi hain in hothon pe barf jami thi
the frost on my lips melts on touching your lips
aaya kaisa sama aayi kaisi ghadi
oh what a moment this is!
chain jaane laga bekaraari badhi
my peace of mind is disappearing and restlessness increases
ab zindagi basar hum tere saath karenge
now I'll love you night and day
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge - 3
now I'll love you night and day
chaahenge tumhe bas tumhari baat karenge
I'll only want you and think of you
ab tumse mohabbat hum sanam din raat karenge - 2
now I'll love you night and day
Teri Yaad Yaad(text)
teri yaad yaad - 4
your memory memory...
teri yaad yaad - 4
your memory memory...
pade sang jeena hai jasbaad yaar
to spend a life with you is what I am feeling
koi aaye na tere baad yaar
nobody would come after you
har waqt kambhakt tadpaaye
every time it(your memory) pining me
teri yaad yaad - 4
your memory memory...
teri yaad yaad - 4
your memory memory...
jahaan bhi gaya main sanam tujhko paya
wherever I gone I found you
mere sang hamesha raha tera saaya
your shadow was always with me
aankhon mein khwaab seene mein dard
dreams in eye, and pain in heart
hothon pe sirf hai teri baat - 3
my lips speaks only about you
pade sang jeena hai jasbaad yaar
to spend a life with you is what I am feeling
koi aaye na tere baad yaar
nobody would come after you
har waqt kambhakt tadpaaye
every time pining me
teri yaad yaad - 4
your memory memory...
teri yaad yaad - 4
your memory memory...
falak pe - 2 chaand jab aata hai
when the moon comes out in the sky
tera hi - 2 tasavvur lata hai
it brings your fancy or thought
dil ki deewar pe tu hi tu
you and you on the wall of my heart
rag rag mein tu bahe mere saath - 3
you flow in my veins with me
pade sang jeena hai jasbaad yaar
to spend a life with you is what I am feeling
koi aaye na tere baad yaar
nobody would come after you
har waqt kambhakt tadpaaye
every time pining me
teri yaad yaad - 4
your memory memory...
teri yaad yaad - 4
your memory memory...
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
Maaf kar aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil
Excuse/forgive this mischievous/seducing heart
Maaf kar aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil
Kyon kisise haarna dil Kyon kisika jeetna dil Kyon kisise jodna dil Kyon kisika todna dil Dillagi dil ki lagi se karke na mar mitna dil Maaf kar aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil Maaf kar aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil
Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil
Dhadakta dil, machalta dil
Beating heart, wayward heart
Tadapta dil, tarasta dil
Throbbing heart, yearning heart
Tahelta dil, bahelta dil
Roving heart, amusing heart
Phisalta dil, sambhalta dil
Sliding/falling heart, recovering heart
Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it
Dhadakta dil, machalta dil
Beating heart, wayward heart
Tadapta dil, tarasta dil
Throbbing heart, yearning heart
Tahelta dil, bahelta dil
Roving heart, amusing heart
Phisalta dil, sambhalta dil
Sliding/falling heart, recovering heart
Kis liye behroopiyan hain Kis liye behroopiyan hain haaye itna itna dil
Why does the heart have so many faces (deceitful)?
Maaf kar aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil
Excuse/forgive this mischievous/seducing heart
Maaf kar aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil
Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil
Behekta dil, chahekta dil
Wandering heart, singing heart
Dahekta dil, mehekta dil
Burning heart, sweet-smelling heart
Ujhadta dil, umadta dil
Destroying heart, overflowing heart
Ukhadta dil, uchalta dil
Uprooting heart, leaping heart
Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil
Behekta dil, chahekta dil
Wandering heart, singing heart
Dahekta dil, mehekta dil
Burning heart, sweet-smelling heart
Ujhadta dil, umadta dil
Destroying heart, overflowing heart
Ukhadta dil, uchalta dil
Uprooting heart, leaping heart
Har ghadi masroof rehta Har ghadi masroof rehta haaye kitna kitna dil
Oh the heart is so occupied/busy every minute
Maaf kar aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil
Excuse/forgive this mischievous/seducing heart
Maaf kar aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil
Kyon kisise haarna dil Kyon kisika jeetna dil
Kyon kisise jodna dil Kyon kisika todna dil
Dillagi dil ki lagi se karke na mar mitna dil
Maaf kar aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil Maaf kar aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil
Yeh dil ka dil phir ek hoga
The heart's heart will become one
Dil ke dil ki kisne socha
Who would have thought that the heart's heart
Ke is dil ne dil hi dil mein dard dafna hai samoocha
Would be capable of burying so much pain inside itself
Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil dil dil Take it or leave it yeh dil
Yeh dil ka dil phir ek hoga
The heart's heart will become one
Dil ke dil ki kisne socha
Who would have thought that the heart's heart
Ke is dil ne dil hi dil mein dard dafna hai samoocha
Would be capable of burying so much pain inside itself
Tadapta koyi na itna Tadapta koyi na itna haaye jitna jitna dil
Nothing and no one is more agitated/tormented than a heart
Marhaba aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil
Hail/bravo to the mischievous/tempting heart
Marhaba aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil Marhaba aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil Marhaba aye fitna dil, aye fitna dil, aye fitna dil
Submitted By: Suhana
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
just feel it feel it just feel - 2 say it loud just feel it feel it just feel - 2 check it out feel it now feel it ... feel it ... surat yeh teri pyari pyari surat teri - 2
ur beautiful face
meri aankhon mein basti hain
is always in my eyes
just feel it feel it just feel it - 2 mujhe tujhmein badi dilchaspi hain - 4
m interested in u
surat yeh teri pyari pyari surat teri meri aankhon mein basti hain just feel it feel it just feel it - 2 mujhe tujhmein badi dilchaspi hain - 4
shikaari yeh dil hain mausam qaatil hain
my heart is hunting and the season is murderous
mujhse tera bachana meri jaan mushkil hain
my hiding from u is difficult
just feel it feel it just feel it saanson mein toofan bechain hai armaan
there is storm in my breaths, my desires are restless
bas pal do pal ka yeh waqt hai mehmaan
this time is guest for a moment
just feel it feel it just feel it tere chehre se meri yeh nazar meri yeh nazar meri jaan nahi hatt ti hain
i cant take off my eyes from ur face
just feel it feel it just feel it - 2 mujhe tujhmein badi dilchaspi hain - 2
just feel it feel it just feel it teri yeh adaaye kuchh bol rahi hain
ur style is saying somthing
yeh raaz hazaaron ab khol rahi hain
also its opening a thousands of secrets
just feel it feel it just feel it yeh raat badi beimaan hain yaar beimaan hain
this nite is quite unfaithfull
kaaten nahi katt ti hain
it is not passing by
just feel it feel it just feel it - 2 mujhe tujhmein badi dilchaspi hain - 2 surat yeh teri pyari pyari surat teri meri aankhon mein basti hain mujhe tujhmein badi dilchaspi hain - 2 just feel it feel it just feel it mujhe tujhmein badi dilchaspi hain - 2 just feel it feel it just feel it
Jab Kabhi Main Kho Jaaun Toh(text)
jab kabhi main kho jaaun toh mujhe dhundh loge naa
if ever I get lost you'll search for me wont you?
jab kabhi main tanha rahu mera saath doge naa
whenever I'm alone you'll give me company won't you?
jab kabhi mere behke kadam tum thaam loge naa
if I stay you'll take hold of me won't you?
jab kabhi main kho jaaun toh mujhe dhundh loge naa jab kabhi main tanha rahu mera saath doge naa jab kabhi mere mushkil ho dagar tum sang chaloge naa
when ever I'm in trouble you'll walk beside me won't you?
jab kabhi mere behke kadam tum thaam loge naa
jab kabhi de aawaz dil tum sun loge naa
whenever my heart calls out will you listen?
jab kabhi toote khwaab toh tum bun loge naa
whenever my dreams burst will you weave them back?
jab kabhi mujhse ho khata mujhe baksha doge naa
if ever I err will you forgive me?
jab kabhi meri num ho nazar mujhe pyar doge naa
whenever my eyes moisten (eith tears) will you love me?
jab kabhi ham na aye sanam tum ?? loge naa jab kabhi mere aansu bahen unhe poch loge naa
when my tears flow you'll wipe them won't you?
jab kabhi umra dhal jaayegi mujhe yun hi chahoge naa
when I get old will you still love me?
lo kasam kuchh bhi ho sanam tum durr jaaoge naa - 2
promise me whatever happens, you won't get scared
tum hi meri jaan ho tum hi armaan ho
you alone are my life, my desire
tum hi dhadkanon mein ho sanam
you're the beat of my heart
dil ka yeh iraada hain
it's my heart's intention
tumse mera vaada hain
and my promise to you
jeena marna tere sang hai sanam - 2
that I'll live and die with you my darling
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
aa re aa re aa re aa re aa re aa re aa.. shabe firaq hai
today is the night of separation,
teri yaad saath hai
only your memories are with me,
iss dil mein jaan mein basi tu hai
you're now harmoniously in my heart, in my soul
aa re aa re aa re aa re aa re aa re aa..
come to me
aa re aa re aa re aa re aa re aa re aa..
Dil Vich Lagya Ve(text)
Dil vich lagya ve, dil vich lagya ve
Its held in my heart, it is in my heart
dil vich lagya ve (x4)
It is in my heart
Majlis tere ishq ki, khwaish tere ishq ki, bandish tere ishq ki
Gathering of your love, desire of your love, binding of your love
Dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
jalsa tere ishq ka, charcha tere ishq ka, jasba tere ishq ka
Assembly of your love, fame of your love, intensity of your love
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
Oh mere dholiyan, sun dil di boliyan, dil tera holiyan holiyan re
Oh my love, listen to my heart, my heart is yours
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
majlis tere ishq ki, khwaish tere ishq ki, bandish tere ishq ki
Gathering of your love, desire of your love, binding of your love
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
jalsa tere isq ka, charcha tere ishq ka, jasba tere ishq ka
Assembly of your love, fame of your love, intensity of your love
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
dil vich lagya ve, dil vich lagya ve
It is in my heart It is in my heart
tere mere pyar ka andaaz hai dilnashi
Love, your and mine, is so appealing
tujhsa na yahan koi kahin
No one is quite like you here
main bas teri yaad mein khoya rahoon raat din
I am lost in your thoughts day and night
ab zindagi janeman tere bin
Now life without you, my life (seems incomplete)
oh mere dholiyan, sun dil di boliyan, dil tera holiyan holiyan re
Oh my love, listen to my heart, my heart is yours
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
majlis tere ishq ki, khwaish tere ishq ki, bandish tere ishq ki
Gathering of your love, desire of your love, binding of your love
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
dil vich lagya ve, dil vich lagya ve
Its held in my heart, it is in my heart
deewangi ka nasha aaya hai kuch is kadar
Ecstasy of madness to this degree
tere siwa aaye na kuch bhi nazar
that other than you, I see nothing
mujhko toh har ghadi bas hai teri aarzoo
Every moment of time, I long for you
sanson mein khusbo mein hain bas tu hi tu
In every breath, in every fragrance, only you
oh mere dholiyan, sun dil di boliyan, dil tera holiyan holiyan re
Oh my love, listen to my heart, my heart is yours
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
majlis tere ishq ki, khwaish tere ishq ki, bandish tere ishq ki
Gathering of your love, desire of your love, binding of your love
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
dil vich lagya ve(x4)
It is in my heart
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
hey mister, and such like, i will not say. i will talk to him in signs
sab jaise apane unako bulaate hai waise hum naa bulaayenge
i will not address him like everybody else does
o chhoti
shaadi hai dilli ka laddu, laddu ye har man me phoote
marriage is like pudding of delhi, every heart desires it
isakaa lage har daanaa bhalaa
every piece of it taste delicious
jo khaaye pachataaye jo naa khaaye wo pachhataaye
one will repent whether or not one eats it
to khaakar hi pachhataanaa bhaalaa
then why not eat and then repent?
ye laddu tujhako ek din khilaayenge tere saajan jab aayenge
you will also have a piece of this pudding when your beloved comes
o chhoti
mithi hai brig ki mithai laddu pedhaa baalushahi
sweets of brij (vrindavan) like laddu, peda and baalushahi are sweet
par sabase mithi ho tum jiji
but you are the sweetest of all, dear sister
kanchan ki jaisi khari hai ras ye ras ki bhari hai
pure as the gold, filled with love to the brim
ganne ki ganderi hai tu chhoti
like a cane of sugarcane, you chooti
brig ki ye mithi mithai sadaa ke liye jijaa bandh le jaayenge o jiji
this sweetest sweet of brij will be permanently taken by brother-in-law
gaane ko tum gaa rahi ho ji apaana behalaa rahi ho
of course you are singing, having a good time
najar to hai rahon mein lagi
but your eyes are waiting on the way (for him)
chhoti tu chhoti khoti badi hai
o chhoti you are too smart, ain't you
behanaa ko bas chhedati hai
you tease your elder sister
main to yahaa kamon mein lagi
i am just doing my work here
aane do jiji tumhare ji ki dashaa jijaako bataayenge o jiji
let him come jiji, i will tell brother-in-law what is actually going in your heart
Milan Abhi Aadhaa Adhuraa Hai(text)
Male: Haar ko jeet bana kar badi sachai se
turning the defeat [of heart] into victory of love elegantly
Prem ne dil pe voh chahat ka asar daala hai
love has cast a spell of attraction on heart
Female: Aaj inkar ki surat hi nahi hai koi
there is no question of denial anymore
Haar hiroka nahi phoolon ki jai maala hai
this is not necklace of diamonds but garland of flowers bond of marriage
Male: Kuch baatein ho chuki hai
somethings have happened
Kuch baatein abhi hai baaki
somethings are yet to come
Bauchaar ek padi hai
it has just showered
Barsaaten abhi hai baaki
rain has yet to come
Khulke naachne ko bekal manka mayura hai
peacock of my heart is eager to dance freely
O Khulke naachne ko bekal manka mayura hai Milan abhi aadha adura hai
our meeting is yet incomplete
Milan abhi aadha adura hai Milan abhi aadha adura hai Milan abhi aadha adura hai
Female: Kuch baatein ho chuki hai Kuch baatein abhi hai baaki Bauchaar ek pari hai Barsaaten abhi hai baaki Khulke naachne ko bekal manka mayura hai O Khulke naachne ko bekal manka mayura hai Milan abhi aadha adura hai Milan abhi aadha adura hai Milan abhi aadha adura hai Milan abhi aadha adura hai
Male: Mile honge raadha-krishn yahin kisi ban mein
Radha-Krishna must have met somewhere here
Female: Prem madhuri unki basi hai pawan main
music of their love is spread in the air here
Male: Aur bhi paas aa gaye hum iss divya vatavaran mein
we have come even closer in this pure ambience
Female: Aur bhi paas aa gaye hum iss divya vatavaran mein Ek mann diya hai kitni sau baatein abhi hai baaki
I have just given my heart, many things are yet to come
Male: Bau chaar ek pari hai Barsaate abhi hai baaki Hamein milane mein sab ka sahyog pura hai
many have contributed to our bonding
Hamein milane mein sab ka sahyog pura hai Milan abhi aadha adura hai Milan abhi aadha adura hai
Female: Milan abhi aadha adura hai Milan abhi aadha adura hai
Female: Jharna suhana aisa prem geet gaaye
magnificent waterfall sings songs of love
Hone wale kal ke meethe sapne dikhaye
it tempts us with our coming future
Yeh ehsaas pehli baar dil ko gud gudaaye
this feeling tickles my heart
Male: Yeh ehsaas pehli baar dil ko gud gudaaye Sab din abhi hai baaki
all days are yet to come
sub raatein abhi hai baaki
all nights are yet come
bauchaar ek pari hai barsaate abhi hai baaki
Female: Chhed diya purvaane tann ka taan pura hai
pleasing wind from east has excited my body
Chhed diya purvaane tann ka taan pura hai
Male: Milan abhi aadha adhura hai Milan abhi aadha adhura hai
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
http://songs.pk/foolnfinal.html amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
jаg sara sara jag sara nikhar gaya Весь мир озарился ярким светом hun pyaar hawa de vich bikhar gaya Любовь разнеслась по ветру dil tera hoi jaaye Сердце отдалось тебе ambraan nu choohi jaaye Словно прикоснулось к самому небу maar udaari dekho shikhar gaya Взгляни, оно улетело ввысь hun mauja hi mauja Так веселись и танцуй shaam savere hun mauja hi mauja С ночи до утра веселись и танцуй yaar hai nere hun mauja hi mauja Рядом с любимой веселись и танцуй rock the body hun mauja hi mauja От души веселись и танцуй
o maahi mera sharvat varga Любимая моя, ты словно шербет (сладкий напиток) o maahi tainu gatt gatt pee laan Любимая моя, я выпью тебя до дна o maahi mera dil mainu kahi jaaye Любимая, мое сердце говорит мне dil mainu kahi jaaye khull ke jee laan Сердце говорит мне, что нужно жить полной жизнью mithre haasse Твой сладкий смех o maahi mere asse passe Любимая моя, он всегда со мной o maahi mere hath peele range hoye Любимая моя, окрась руки в желтый цвет (имеется ввиду предсвадебная церемония) dil sang rang hoye Позволь сердцам слиться воедино dil maahi sang hoye jidhar gaya Мое сердце следует за любимой, куда бы она ни пошла hun mauja hi mauja Так веселись и танцуй de lai sahare hun mauja hi mauja Что бы ни случилось, веселись и танцуй hulle hullare hun mauja hi mauja С криками радости веселись и танцуй jaan eh farr hun mauja hi mauja Дорогая, веселись и танцуй hun mauja hi mauja Так веселись и танцуй shaam savere hun mauja hi mauja С ночи до утра веселись и танцуй yaar hai nere hun mauja hi mauja Рядом с любимой веселись и танцуй rock the body hun mauja hi mauja От души веселись и танцуй
o maahi mera sone varga Любимая моя, ты словно золото o maahi tainu chumm chumm rakhna Любимая, я покрою тебя поцелуями o maahi mera dil mainu kahi jaaye Любимая, мое сердце говорит мне dil mainu kahi jaaye raj ke taknaa Сердце говорит мне, чтобы я не сводил с тебя глаз koll bithaake Посажу тебя рядом o maahi teri sej sajake На украшенном цветами ложе o maahi tere sang meri gull hoye Любимая, с тобой лишь буду вести беседы har ik pal hoye Каждую секунду dil bekal hoye bigad gaya Взволнованное сердце совсем вышло из-под контроля
jаg sara sara jag sara nikhar gaya Весь мир озарился ярким светом hun pyaar hawa de vich bikhar gaya Любовь разнеслась по ветру dil tera hoi jaaye Сердце отдалось тебе ambraan nu choohi jaaye Словно прикоснулось к самому небу maar udaari dekho shikhar gaya Взгляни, оно улетело ввысь hun mauja hi mauja Так веселись и танцуй pyaar nu paake ke hun mauja hi mauja Обретя любовь, веселись и танцуй kull milaa ke hun mauja hi mauja Собрав всех вместе, веселись и танцуй everybody now mauja hi maujha Ну-ка, все дружно, веселитесь и танцуйте mauja hi mauja Веселись и танцуй pyaar lutaa de hun mauja hi mauja Победив в любви, веселись и танцуй kull milaa ke hun mauja hi mauja Собрав всех вместе, веселись и танцуй everybody now mauja hi mauja Ну-ка, все дружно, веселитесь и танцуйте
Yeh Ishq Haaye/Ах, эта любовь
Haan hai koi to wajah Да, есть какая-то причина Jo jeena ka maza yun aane laga Почему жизнь стала казаться такой прекрасной Yeh hawaon mein hai kya Что такое в воздухе Thoda sa jo nasha yun chhane laga От чего стала кружиться голова? Pucho na pucho mujhe kya hua hai teri raahon mein aakar Спроси же меня, спроси, что случилось со мной, когда наши пути пересеклись Pucho na pucho na Ну же, спроси меня Pucho na pucho mujhe kya milega teri baahon mein aakar Спроси же меня, спроси, что я получу, придя в твои объятия
Yeh ishq haaye baithe bithaye Ах, эта любовь, она вот так, запросто Jannat dikhaye haan Показала мне рай, да O raama О, Боже Yeh ishq haaye baithe bithaye Ах, эта любовь, она вот так, запросто Jannat dikhaye haan Показала мне рай, да
Todi maine sare hi bandhan zamane Я порвала все, что связывало меня с миром Tere todungi na main vaada Но я не нарушу обещания тебе Aadha hissa mere to dil ki kahani ka tu Ведь половина истории моего сердца – это ты Piya main baaki aadha Любимый, а я – вторая половина Dekho na dekho mujhe kya hua hai teri yaadon mein kho kar Посмотри же, посмотри, что случилось со мной, когда я забылась в мыслях о тебе Pucho na pucho mujhe kya hua hai tere baаton mein jeekar Спроси же меня, спроси, что случилось со мной, когда я стала жить в твоих словах
Yeh ishq haaye baithe bithaye Ах, эта любовь, она вот так, запросто Jannat dikhaye haan Показала мне рай, да O raama О, Боже Yeh ishq haaye baithe bithaye Ах, эта любовь, она вот так, запросто Jannat dikhaye haan Показала мне рай, да
Mere jaise lakho mile honge tujhko piya Таких как я у тебя, наверное, были тысячи, дорогой Mujhe to mila tu hi Но мне встретился лишь ты Tu hi mere hooton ki khilti hui si hasi Ты – та улыбка, которая играет у меня на губах Gila bhi piya tu hi И ты же, любимый, моя печаль Dekho na dekho mujhe kya hua hai tujhe sapno mein lakar Посмотри же, посмотри, что со мной случилось, когда я впустила тебя в свои мечты dDekho na dekho na Ну же, взгляни Pucho na pucho mujhe kya hua hai teri baaton mein aakar Спроси же меня, спроси, что случилось со мной, когда ты начал говорить обо мне
Yeh ishq haaye baithe bithaye Ах, эта любовь, она вот так, запросто Jannat dikhaye haan Показала мне рай, да O raama О, Боже Yeh ishq haaye baithe bithaye Ах, эта любовь, она вот так, запросто Jannat dikhaye haan Показала мне рай, да
Haan hai koi to wajah Да, есть какая-то причина Jo jeena ka maza yun aane laga Почему жизнь стала казаться такой прекрасной Yeh hawaon mein hai kya Что такое в воздухе Thoda sa jo nasha yun chhane laga От чего стала кружиться голова? Pucho na pucho mujhe kya hua hai teri raahon mein aakar Спроси же меня, спроси, что случилось со мной, когда наши пути пересеклись Pucho na pucho na Ну же, спроси меня Pucho na pucho mujhe kya milega teri baahon mein aakar Спроси же меня, спроси, что я получу, придя в твои объятия
Nagada Nagada Nagada Baja(text)
rang puredi rang rangili ladki chhaili chhabili usde chanchal nain kataar
pretty as a picture, a colourfully dressed foppish girl: her agile eyes are a dagger.
are chanchal nain kataar usdaa ruup banaa hathiyaar
hey, her agile eyes are a dagger; her good looks turned into a weapon.
uske ruup se katal huye to charchaa shuruu huaa
when her beauty killed me, talks/disscusions get started.
nagaadaa nagaadaa nagaadaa baajaa...
play the kettledrum........
jab bhi woh ladki khidki pe aaye
whenever that girl comes to the window,
koi usko dekh mare koi bin dekhe mar jaaye
some dies staring at her, while some dies because they didn't catch her glimpse.
are guzare gali mohalle se to melaa saa lag jaataa thaa
when she used to walk through the streets, people come to see her in large number of groups
har ek aashiq id manaataa bhangada paataa thaa
every lover of her was used to celebrate ied (eid: a festival celebrated in a muslim culture), while some used to play bhangada (bhangada: folk dance of punjab)
khatam naa hotaa diwaano kaa jab se shuruu huaa
now that it got started, it will never stop.
nagaadaa nagaadaa nagaadaa baajaa...
play the kettledrum........
are bachpan se uskaa ek diwaanaa thaa
hey, there was one guy who was crazy in love with her since childhood.
jiskaa paanv gali ke aashiq pare hataanaa thaa
who used to move away all her admirers from the lane (a narrow street between two buildings)
dil se jisko maan rahaa thaa apne dil ki raani woh
the one who was assuming her as his queen of his heart.
aur kisi pe hi yaaro marti thi marjaani woh
but pals, the girl was dying for some another guy
ek kahaani khatam to duujaa qissaa shuruu huaa
one story ended, while the another get started
nagaadaa nagaadaa nagaadaa baajaa...
play the kettledrum........
rang puredi rang rangili ladki chhaili chhabili usde chanchal nain kataar are chanchal nain kataar usdaa ruup banaa hathiyaar uske ruup se katal huye to charchaa shuruu huaa nagaadaa nagaadaa nagaadaa baajaa...
posted by: marija2000
Tum Se Hi(text)
na hai yeh paanaa naa khonaa hi hai
it isn't a gain, but it also isn't a loss either
tera na hona jaane kyun honaa hi hai
you are not here, but still i am feeling that you are here
tum se hi din hota hai
my day starts with you
surmaiyee shaam aati hai, tum se hi
the melodius night comes with you, only with you
tum se hi
because of you
har ghadi saans aati hai
i take each breath
zindagi kehlaati hai
i live this life
tum se hi
because of you
tum se hi.... na hai yeh paanaa naa khonaa hi hai tera na hona jaane kyun honaa hi hai
aankhon mein aankhein teri
in my eyes there are your (i am seeing this world with your eyes)
baahon mein baahein teri,
in my arms there are your arms (i am touching with your hands)
mera na mujh mein kuchh raha, hua kya?
nothing is left in me as mine (everything is ur's ), what is this happened to me?
baato mein baate teri
my talks includes ur talks (i am speaking ur language)
raate saugaate teri
my nights are your gifts to me (i am seeing these nights because of you only, otherwise i would not be alive.)
kyun tera sab yah ho gayaa, hua kya?
why did everything become yours, what happened?
main kahin bhi jaataa huun
wherever i go,
tum se hi mil jaataa huun tum se hi tum se hi
it is only you whom i meet, only you...
tum se hi...
because of you...
shor mein khaamoshi hai
there is silence in the noise
thodi si behoshi hai tum se hi tum se hi
there is slight unconsciousness that is b'z of you
tum se hi...
because of you...
aadhaa saa waadaa kabhi
sometimes half a promise
aadhe se zayadaa kabhi
sometimes more than a half
ji chaahe kar luun is tarah wafaa kaa
this is how i want to make with you
chhode na chhuute kabhi,
even if i want to leave, i can't leave you
tode na tuute kabhi
even if i try to break it, it is not breaking
jo dhaagaa tum se judd gayaa vafaa ka...
the bond of faith that is made with you
main tera sarmaaya huun,
i have prosperred because of you
jo bhi main bann paaya huun,
what ever i have become now
tum se hi,
is because of you
tum se hi...
because of you
raaste mil jaate hain
i find the roads
manzilein mil jaati hain
i find the destinations
tum se hi
because of you (with you)
tum se hi...
na hai yeh paanaa naa khonaa hi hai tera na hona jaane kyun honaa hi hai
posted by: princess, marija2000
Aao Milo Chale(text)
ham jo chalne lage chalne lage hain ye raaste
when we started walking, these roads are also started walking
haan haan manzil se behtar lagane lage hain ye raaste
yes, yes; these roads began to seem better than the destination
aao kho jaaye ham, ho jaaye ham yuun laapata
come on, let's lose ourself. let's become unreachable
aao milon chale, jaanaa kahaan naa ho pataa
come, let's walk for miles, let we don't khow where to go
baithe baithe aise kaise koi rasta naya sa mile
we are getting the new roads just by walking like this together
tu bhi chale, main bhi chalu, honge kam ye tabhi faasle
you keep walking, and so will i; only then these distances will become smaller
baithe baithe aise kaise koi rasta naya sa mile tu bhi chale, main bhi chalu, honge kam ye tabhi faasle aao tera mera naa ho kisi se wasta
come, neither you nor i will be anybody's business
aao milo chale jaanaa kahaan naa ho pataa
come, let's walk for miles, let we don't khow where to go
aankhe khole ninde bole jaane kaisi jagi bekhudi
with open eyes, dreams are speaking that what kind of recklessness is arosed this
yaha, waha, dekho kaha leke jaane laai bekhudi
here and there, see where is this recklessnes taking us
come, let's walk for miles, let we don't khow where to go
posted by: marija2000
Aaoge Jab Tum(text)
aaoge jab tum o saajanaa
when you come, o beloved...
aaoge jab tum o saajanaa aangana phuul khilenge
when you come, o beloved, the courtyard will be in full bloom.
barsegaa saawan barsegaa saawan jhuum jhuumke
the rain will come down in torrents.
do dil aise milenge
this is how the two hearts will meet.
aaoge jab tum o saajanaa aangana phuul khilenge
when you come, o beloved, the courtyard will be in full bloom.
nainaa tere kajaraa re hain
oh, your eyes are kohl-lined.
naino pe ham dil haare hain
i have lost my heart on these eyes.
anjaane hi tere naino ne, waade kiye kayi saare hain
although your eyes are stranger, they have made lot of promises
saanson ki lay madham chalein, tose gaye
the flame of my breaths is flowing slowly, (because) you have gone
barsegaa saawan barsegaa saawan jhuum jhuumke
the rain will come down in torrents.
do dil aise milenge
this is how the two hearts will meet.
aaoge jab tum o saajanaa aangana phuul khilenge
when you come, o beloved, the courtyard will be in full bloom.
chanda ko taaku raaton ko
i am staring the moon in nights
hai zindagi tere haanthon mein
my life is in your hands
palko pe jhilmil taare hain
on my eyelashes there are twinkling stars (the twinkling stars are nothing but her tears)
aanaa bhari barsaato mein
please come in when the rains get started
sapno kaa jahaan hogaa khelaa khelaa
the dream world will become happy
barsegaa saawan barsegaa saawan jhuum jhuumke
the rain will come down in torrents.
do dil aise milenge
this is how the two hearts will meet.
aangana phuul khilenge
the courtyard will be in full bloom.
posted by: marija2000
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
tumhi ehsaason mein ты в каждом ощущении tumhi jazbaaton mein ты в каждом чувстве tumhi lamhaaton mein ты в каждом мгновении tumhi din raaton mein ты в днях и ночах
bakhuda tumhi ho божье благословение – это ты har jagah tumhi ho повсюду лишь ты haan main dekhun jahaan jab да, как ни оглянусь по сторонам uss jagah tumhi ho везде вижу лишь тебя ye jahaan tumhi ho этот мир для меня - ты wo jahaan tumhi ho мир иной для меня - ты iss zameen se falak ke от земли до небес darmiyaan tumhi ho повсюду лишь ты tumhi ho beshubaa лишь ты и больше ничего tumhi ho лишь ты tum hi ho mujhmein haan лишь ты во мне, да tumhi ho лишь ты
kaise bataayein tumhe как сказать тебе aur kis tarah ye как выразить это kitna tumhe hum chahte hain насколько сильно я люблю тебя sayaan bhi tera dikhe видя одну лишь твою тень to paas jaake хочется подойти uss mein simat hum jaate hain и слиться с ней воедино raasta tumhi ho мой путь – это ты rehnuma tumhi ho мой спутник – это ты jiski khwaahish hai humko то, к чему я стремилась woh panaah tumhi ho эта цель - ты tumhi ho beshubaa лишь ты и больше ничего tumhi ho лишь ты tum hi ho mujhmein haan лишь ты во мне, да tumhi ho лишь ты
tumhi ehsaason mein ты в каждом ощущении tumhi jazbaaton mein ты в каждом чувстве tumhi lamhaaton mein ты в каждом мгновении tumhi din raaton mein ты в днях и ночах
kaise bataayein tumhe как сказать тебе shab mein tumhaare что по ночам лишь о тебе khwaab haseen jo aate hain я вижу прекрасные сны kaise bataayein tumhe как сказать тебе lafz woh saare все те слова jism ko jo mehkaate hain что томят тело iftidaar tumhi ho начало всего – это ты intehaan tum hi ho конец всего – это ты tum ho jeene ka maqsad ты – цель жизни aur wajah tumhi ho и ты же ее смысл
bakhuda tumhi ho божье благословение – это ты har jagah tumhi ho повсюду лишь ты haan main dekhun jahaan jab да, как ни оглянусь по сторонам uss jagah tumhi ho везде вижу лишь тебя ye jahaan tumhi ho этот мир для меня - ты wo jahaan tumhi ho мир иной для меня - ты iss zameen se falak ke от земли до небес darmiyaan tumhi ho повсюду лишь ты tumhi ho beshubaa лишь ты и больше ничего tumhi ho лишь ты tum hi ho mujhmein haan лишь ты во мне, да tumhi ho лишь ты
Is This Love (Kahin Na Laage)(text)
kissa tera teri daastaan, chehra tera khud kare baya
your story, your tale, your face is telling itself
kisise pyaar tujhe ho gaya, tu maan ja, ha maan ja.....
you have fall in love with someone, agree it, yes agree it
kahi na laage mann, kya hai yeh sunapan aa ha aa ha....
my heart is not getting rest anywhere, what kind a loneliness is this
mujhe tum bata do, koi to wajah do aa ha aa ha....
tell me, give me some reason
har ghadi abb khayalon mein, keh raha hai koyi
now every moment in my thoughts, someone is speaking
har ghadi mere khwaabon mein, aa raha hai koyi
someone is coming into my dreams every moment
is this love, maine na jaana aa aa aa aa ha....
is this love, i don't know
is this love, tu hi bataana aa aa aa aa ha....
is this love, you tell me
is this love... can you tell me, is this love tune chuna ishq ka raasta, humsafar iss safar mein dhundata hai tu
you have chosen the path of love, you are searching a companion in this way
ha baat yeh maan bhi le jara, tutkar abb kisiko chaahata hai tu
agree to this, you are loving someone badly
raat din meri nindon mein jag raha hai koyi
day and night somebody is awake in my sleeps
raat din meri aankhon mein bas raha hai koyi
day and night somebody is residing in my eyes
is this love, maine na jaana aa aa aa aa ha....
is this love, i don't know
is this love, tu hi bataana aa aa aa aa ha....
is this love, you tell me
i need you, you need me all we need is this feeelin of love inside of our heart
tune tera dil kisiko diya, baat yeh sach hai gar tu maan le ise
you have given your heart to someone, this is a truth, accept it
dil ka suku tune hi kho diya, abb haqikat hai yeh tu jaan le ise
you lost the rest of your heart, this is a fact, know it
aajkal meri chaaho mein dhal raha hai koyi
now a day in my wants someone is molding
aajkal meri saanso mein chal raha hai koyi
now a day someone is walking in my breaths
is this love, maine na jaana aa aa aa aa ha....
is this love, i don't know
is this love, tu hi bataana aa aa aa aa ha....
is this love, you tell me
kahi na laage mann, kya hai yeh sunapan aa ha aa ha....
my heart is not getting rest anywhere, what kind a loneliness is this
har ghadi abb khayalon mein, keh raha hai koyi
now every moment in my thoughts, someone is speaking
har ghadi mere khwaabon mein, aa raha hai koyi
someone is coming into my dreams every moment
is this love, maine na jaana aa aa aa aa ha....
is this love, i don't know
is this love, tu hi bataana aa aa aa aa ha....
is this love, you tell me
is this love, can you tell me is this love......
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
Kya kare zindagi is ko hum jo mile Is ki jaan kha gaye raat din ke gile Raat din gile
Meri arzooo kamini
My desires are wicked
Mere kwhaab bhi kaminey
My dreams are vile
ek dil se dosti thi
My only friend was my heart
Yeh hazoor bhi kaminey
It turned out vile too
Kya kare zindagi us ko hum jo mile Is ki jaan kha gaye raat din ke gile
Kabhi zindagi se maanga
Sometimes I asked life
Pinjare mein chand laa do
To cage the moon and bring it to me
Kabhi lalten deke
Other times I gave it a lantern
Kaha asmaan pe taango
And said go hang it on the sky
Kabhi zindagi se maanga Pinjare mein chand laa do Kabhi lalten deke Kaha asmaan pe taango
Jeene ke sab kareene
My reason for living
The hamesha se kaaminey
Was always vile
Kaminey kaminey kaminey kaminey
Vile, wicked, base
Meri daastan kamini
My story is wicked
Mere raaste kaminey
My paths vile
Ek dil se dosti thi
My only friend was my heart
Yeh hazoor bhi kaminey
It turned out vile too
Jis ka bhi chehra chila andar se aur nikla
Whoever's face I tore open, I found something else inside
Masoom sa kabootar naacha to mor nikla
An innocent pigeon turned out to be a peacock
Kabhi hum kaminey nikle
Sometimes I turned out to be wicked
Kabhi doosre kaminey
Sometimes it was others
Kaminey kaminey kaminey kaminey
Meri dosti kamini
My friendship is vile
Mere yaar bhi kaminey
My friends wicked
Ek dil se dosti thi
My only friend was my heart
Yeh hazoor bhi kaminey
It turned out vile too
Submitted By: Suhana
Raat Ke Dhai Baje(text)
Raat ke dhai baje
At 2:30 at night
Koi shehnai baje
A shehnai plays
Dil ka bazaar laga
Hearts are on sale
Dhela taka pai baje
The clink of coins is heard
Chaunke chaunke chaunke se
A little wary
Khoye khoye se hum
A little lost we are
Aankhein doobi doobi si
Eyes are half closed
Soye soye se hum
A little drowsy
Dil ne kaisi durgath ki hai
What calamity has the heart brought
Pehli baar mohabbat ki hai
I'm in love for the first time
Ah ji aakhri baar mohabbat ki hai
And for the last time
Arre pehli baar mohabbat ki hai Aakhri baar mohabbat ki hai
Jaan hatheli, upar leli
My life is in my hands now
Yaaron kaisi harkat ki hai
What a trick of fate this is
Pehli baar mohabbat ki hai Aakhri baar mohabbat ki hai Ishq mein jalte hue
Burning in love
Saans tezabi lage
Every breath is raw
Raaz khulta hi nahin
Secrets are locked up
Koi toh chaabi lage
And I don't have the key
Chikne chikne lachhe hain reshmi se phande
The strands of the snares/traps are smooth and silken
Chupdi chupdi baaton mein bhole bhale bande
Just like the innocent looking boys who sweet talk you
Tanhai ne fursat di hai
Solitude brings opportunities
Pehli baar mohabbat ki hai Aakhri baar mohabbat ki hai
Raat kuch aisa hua
The night passed in such a way
Jaisa hota toh nahin
Like it's never happened before
Thaam ke rakha mujhe
It held me prisoner
Main bhi khota toh nahin
So I wouldn't get lost
Ek hi lat suljhane mein saari raat guzaari hai
It took the whole night to unravel one strand of hair
Jaan ki gathri sar pe le li
I took my life in my hands
Aapne kaisi zehmat di hai
What troubles have you given me
Pehli baar mohabbat ki hai Aakhri baar mohabbat ki hai
Submitted By: Suhana
Pehli Baar Mohabbat(text)
Thode bheege bheege se thode nam hain hum
A little wet, a little damp we are
Kal se soye voye bhi toh kam hain hum
We haven't slept much since yesterday
Dil ne kaisi harkat ki hai
What tricks has my heart played on me
Pehli baar mohabbat ki hai
I'm in love for the first time
Aakhri baar mohabbat ki hai
And for the last time
Aankhein doobi doobi si surmai madham
Eyes, half closed and heavy lidded
Jheelein paani paani hai bas tum aur hum
Lakes brimming with water, just you and I
Baat badi harkat ki hai
This is such a strange feeling
Pehli baar mohabbat ki hai
I'm in love for the first time
Aakhri baar mohabbat ki hai
And for the last time
Khwab ke bhoj se kap kapati hui
Heavy with sleep, your trembling eyes
Halki palkein teri yaad aata hai sab
Bring back memories
Tujhe gud-gudana satana
Of tickling you, irritating you
Yunhi sote hue
And while you're sleeping
Gaal pe teepna meechna
Tweaking and pinching your cheeks
Bewaja besabab
For no reason at all
Yaad hai peepal ke jiske ghane saaye the
I remember that peepal tree with its abundant shade
Humne gilhari ke jhoothe matar khaaye the
Where we ate the peas a left over by a squirrel
Yeh barqat un hazrat ki hai
This is the Lord's blessing
Pehli baar mohabbat ki hai
I'm in love for the first time
Aakhri baar mohabbat ki hai
And for the last time
Submitted By: Suhana
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno
Japphiyon sa desh hai mera Моя страна – словно крепкое объятие O soneya Дорогой (ая)
Tu door jitna jaaye Чем дальше ты уходишь Yeh paas utna aaye Тем ближе она становится Kab dil tera le jaaye Тебе суждено отдать свое сердце Yaahan pe Ведь здесь Ishq hi hai rab aur khuda soneya Любовь – это и есть Господь Бог
Dil mein rehte hain gharon ko kisne poochha ji Нам неважно, каков дом - мы живем в сердцах друг друга Keh daala jo yaar kabhi na poochha dooja ji Мы рассказываем друзьям о том, о чем они даже не спрашивают Raahein sabhi mud jaayein Все пути сворачивают в одну сторону Toote bhi dil jud jaayein Разбитые сердца вновь соединяются Kab dil tera le jaaye Тебе суждено отдать свое сердце Yaahan pe Ведь здесь Ishq hi hai rab aur khuda soneya Любовь – это и есть Господь Бог
Jaane anjaane dilon ko dil se chhoote hain Сознательно или нет – здесь сердца соприкасаются с другими сердцами Apne begaane jo milte yaar hi kehte hain Своих и чужих – здесь всех зовут друзьями Rishte yeh rab ne banaye Эти отношения завязаны самим Богом Tu laakh khud ko bachaaye Поэтому, сколько ни спасайся - Kab dil tera le jaaye Тебе суждено отдать свое сердце Yaahan pe Ведь здесь Ishq hi hai rab aur khuda soneya Любовь – это и есть Господь Бог
Discowale Khisko(text)
nach karenge, touch karenge, bach le ve yaara (hoiii) will dance, will touch, save yourself o friend
ajj toh hum too much karenge, bach le ve yaara (ho ohoo) we will do too much today, save yourself o friend
nach karenge, touch karenge, bach le ve yaara will dance, will touch, save yourself o friend
ajj toh hum too much karenge, bach le ve yaara we will do too much today, save yourself o friend
ajj discowale khisko o disco people move away today
ajj discowale khisko, bhai desi beat bajaani - (3) o disco people move away, we wanna play the desi beat today
nach karenge, touch karenge, bach le ve yaara ajj toh hum too much karenge, bach le ve yaara ajj discowale khisko ajj discowale khisko, bhai desi beat bajaani - (3) ohhhiii.. oh chadooo
chak de phatte Go n get it chak de phatte. (oh balle) Go n get it, balle
chak de phatte mere yaara Go n get it, my friend
meri akk da tu tara you are the star/light of my eyes
jhoome phasle mauj bahara the crops are swinging in the fun season
lutke jaanat tujhpe vaara i will bestow the heaven to you
chak de phatte Go n get it
chak de phatte. Go n get it
bhangra pane aaye, angrez nirale the Anggrej has come to dance Bhangra
jean valaitee paa li, pairon mein daale wearing the foreign jeans on their legs
aree git-pit git-pit english, yeh jhoothi shaanein their English and their false pride
disco ke deewane, giddhe kya jaanein the lovers of disco, how will know the Giddha dance
na boli, na bhasha, dildaari mein hum pasha nor mode of speaking, nor a language, ???
aaj discowale khisko, bhai desi beat bajaani - (3) o disco people move away, we wanna play the desi beat today
chak de go get it
kudiyan naache aise, jaise koi firki the girls are dancing like a spindle
dil ke band darwaze, band hai har khidki the doors of their heart are closed, and also closed are the windows
phirtien dekho aise, saj dhaj ke veli the girls are wandering by adorning them self
mil jaye kitthon rabba, bhangre mein beli ???
o latt london, hath delhi, aaya hai banane beli with london legs an delhi hands, they have come to become ???
ajj discowale khisko, bhai desi beat bajaani - (4) o disco people move away, we wanna play the desi beat today
nach karenge, touch karenge, bach le ve yaara (hoiii) will dance, will touch, save yourself o friend
ajj toh hum too much karenge, bach le ve yaara (ho ohoo) we will do too much today, save yourself o friend
ajj discowale khisko, bhai desi beat bajaani - (3) o disco people move away, we wanna play the desi beat today
they have big dreams, like a pressure cooker breaks the steam
khade sitiya bajaaye muh gol karke
they are standing and whistling by making their faces round
daddyji ke batuyein main aaye hole karke
they came here making a hole in the pocket of their daddy
aa gaye ji punjab ke sher, with bhangra bistar beer bater - (4)
the lions of Punjab have come, with bhangra banquets and beer
amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella, la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno